En hjältes väg - Raubtier
С переводом

En hjältes väg - Raubtier

Альбом
Skriet från vildmarken
Год
2010
Язык
`швед`
Длительность
282090

Төменде әннің мәтіні берілген En hjältes väg , суретші - Raubtier аудармасымен

Ән мәтіні En hjältes väg "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

En hjältes väg

Raubtier

Оригинальный текст

Se och beskåda hur fanornas prakt i facklornas flammande ljus

Får hjärtan att brinna och slå i takt i kamplust mjödstänk och rus

Se främst ibland likar en gudars son en ättling av snöstorm och frost

Förlikad med ödet att ha livet till låns

Blott så länge eggen ej vittrar av rost

När gryningen blöder de kämpa som bröder och solen är röd liksom blod

Liksom Sigfrid på Fafners mark bland faror ofärd och svek

Håller han anden och kroppen stark uti ärnadens blodiga lek

Och var gång han kallas av krigets vind med segel mot flammande färd

Han stryker med ömhet sin kvinnas kind

Men med järnhand han greppar sitt svärd

Klingan är dragen vargtimman slagen framåt mot ära och död

I venerna svallar hans ädla blod han räds ej att offra sitt liv

Hans hjärta är fyllt utav hjältemod på väg mot en ny offensiv

För den som vill vandra i hjältars spår han gör vad han måste och kan

Han viker ej bakåt han står där han står för att få falla och dö som en man

Med blod står det skrivet att dåden i livet blir andens slutgiltiga dom

Av de fallande eklöven segerkrönt utan fruktan han tampas i strid

All den ära hans dåd har rönt skall erinras i evinnerlig tid

En hjältes väg är en snårig stig som få finner slutet utav

Den går genom blod genom eld och krig och leder till hjältarnas grav

Han ser inte bakåt han ser inte framåt han begynner sitt sista anfall

Se vanmakten faller valkyrior kaller han dräper på väg mot Valhall

En hjälte på väg mot Valhall

Перевод песни

Алаулардың жалындаған нұрында тулардың сән-салтанатын көріңіз және көріңіз

Жауынгерлік рухтың шашырауы мен мастығында жүректерді уақытында күйдіріп, соғады

Негізінен кейде құдайдың баласы боран мен аяздың ұрпағына ұқсайды.

Қарызға өмір сүру тағдырымен татуласқан

Тек шеті тот баспағанша

Таң ата ағайындай қансырап, күн қандай қып-қызыл

Зигфрид сияқты Фафнер жеріндегі бұзақылық пен сатқындық қаупінің арасында

Тапсырманың қанды ойынында рух пен тәнді берік ұстайды

Әр жолы ол соғыс желімен жалындаған саяхатқа қарсы желкенді шақырады

Әйелінің бетінен мейірлене сипады

Бірақ темір қолмен қылышын ұстайды

Жүзі даңқ пен өлімге ұмтылған қасқыр сағаты тартылады

Тамырында асыл қаны қайнап жатыр, жанын қиюдан қорықпайды

Оның жүрегі жаңа шабуыл жолында ерлікке толы

Батырлар ізімен жүргісі келетіндер үшін ол қолынан келгенін жасайды және жасайды

Артқа иілмейді, адам болып құлап өлу үшін тұрған жерінде тұрады

Өмірдегі іс рухтың соңғы үкіміне айналады деп қанмен жазылған

Құлаған емен жапырақтарынан қорықпай жеңіспен тәж киген ол шайқаста тампалар

Оның ерлігінің барлық даңқы мәңгі есте қалады

Батырлар жолы – аз ғана адам аяғын табатын қиын жол

Ол от пен соғыс арқылы қан арқылы өтіп, батырлар бейітіне апарады

Ол артына қарамайды, алға қарай алмайды, соңғы шабуылын бастайды

Валхоллға барар жолда өлтіруші деп атайтын дәрменсіздікті қараңыз

Валхаллға бара жатқан батыр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз