Төменде әннің мәтіні берілген Förvildad , суретші - Raubtier аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raubtier
Gårdagen är glömd, oskulden förevigt gömd
den nya tiden ställer nya krav.
Vad en gång var är icket mer, framledes skall det som sker
kräva mer än det fordom gavs.
Inga stigar leder till den ungdom som ej längre är
hädanefter väntar endast pliktens hårda sfär.
Ty vederkvickt idag är det som ej kan sövas ned
någonting förvildat, primitivt och rått.
Förhärdat grym är jag beredd på allt jag prövas med
den milda mot det vilda är förbytt, för gott.
Men här hjälps inga kval, här finns inga andra val
här piskar endast stormen emot hud.
Där vargens vilda tjut varnar om ett hårdhänt slut
Till korpens skratt ett ondsint förebud.
Skymningsljus nalkas över kala träd och frusen höst
nattens väsen kallar med isande röst.
Men här hjälps inga kval, här finns inga andra val
här piskar endast stormen emot hud.
När vargens vilda tjut varnar om ett hårdhänt slut
till korpens skratt ett ondsint förebud.
Кешегі күн ұмытылды, кінәсіздік мәңгі жасырылады
жаңа заман жаңа талаптар қояды.
Бір кездері болған нәрсе басқа ештеңе емес, болашақта не болады
бұрынғыдан көбірек талап етеді.
Ешқандай жол енді жоқ жастарға апармайды
бұдан былай міндеттің ауыр саласы ғана күтіп тұр.
Өйткені бүгін ұйықтауға болмайтын нәрсені сергітеді
жабайы, қарабайыр және шикі нәрсе.
Қатты қатыгез, мен тырысамын бәріне дайынмын
жұмсақ жабайы өзгереді, біржола.
Бірақ мұнда ешқандай іріктеушілер көмектеспейді, мұнда басқа таңдау жоқ
мұнда тек дауыл теріге соғады.
Қасқырдың жабайы ұлыған жері қатал ақырын ескертеді
Қарғаның күлкісі жаман белгі.
Жалаңаш ағаштар мен аязды күздің үстінде ымырт шамдары жақындап келеді
түннің мәні мұзды дауыспен шақырады.
Бірақ мұнда ешқандай іріктеушілер көмектеспейді, мұнда басқа таңдау жоқ
мұнда тек дауыл теріге соғады.
Қасқырдың жабайы ұлығанда ақыры қатал болатынын ескертеді
қарғаның күлкісі жаман белгі.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз