Төменде әннің мәтіні берілген Fome do cão , суретші - Raimundos аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raimundos
A fila é circular e só acaba quando o primeiro chegar
Comedor de jaca, mão-de-cola
Pra ela me dar o endereço é só ver de onde o vento vem
Se fizer de refém, nunca mais tô de bem
Bombom, camarão, mulher boa é violão
Bicho bom lá do sertão que caiu na minha mão
Quem sabe ele ainda dê a volta certa
Antes que dê merda e eu engula de cambota
Mas eu tô sossegado, barrunfeiro véi do rock
Pra gata pagar um bock até torei os dreadlock
Presentinho da moça, ela tira da calçinha e a gente sorri
Hoje em dia a coisa pura é novidade
E eu aceito de coração o camarão com catupiry
E não quero nem saber da sua idade
Pode vir, bota fé
Que eu boto a roupa, se alguém já beijou é sopa
Boca da menina é mé.
E eu vou, lexotan, solto na vida
Dono das puta parida, Só pegando aquela que não der
Fome do cão, fome do cão, fome do cão, fome do cão
O ronco da «Lara» é da fome do cão
O ronco do bucho é da fome do cão
O fim vem logo antes do começo
E um relógio do avesso dá o sentido natural
Pros amigos «que é de presa», toda noite a gente reza
E pede sempre o bem pra ele que tem a força maioral
É lá no «buco» que o «feeling» se faz presente
Unindo o corpo e a mente
E quando eu descer que ela rode
Eu vou tranqüilo com a pulsação «a mil»
E se eu ver o que ninguém viu, desculpa aí, mulek, não fode
Do cerrado com a minha vara
Eu vou tocando a onça e assumo a responsa
Pra no fim do dia derrubar uma cerva
Como um amigo velho me falou:
«-Dessa vida, mulek, tu só leva a vida que tu leva»
Fome do cão, fome do cão, fome do cão, fome do cão
O ronco da «Lara» é da fome do cão
O ronco do bucho é da fome do cão
Кезек дөңгелек және біріншісі келгенде ғана аяқталады
Джекфрут жегіш, желім қол
Ол маған мекен-жайды беруі үшін желдің қайдан келетінін қараңыз
Егер мен кепілге алсам, мен ешқашан жақсы емеспін
Кәмпит, асшаян, жақсы әйел - гитара
Менің қолыма түскен sertao-дан жақсы қате
Кім біледі, бәлкім ол әлі де айналар
Ол боқ бермей тұрып, мен оны иінді білікпен жұтып қоямын
Бірақ мен сабырлы, шулы қартпын
Мысық бок төлеу үшін мен тіпті дредлоктарды жыртып алдым
Қыздың кішкентай сыйлығы, ол трусисын шешіп тастайды, біз күлеміз
Бүгін таза нәрсе жаңа
Және мен жүрекке асшаяндар
Ал мен сенің жасыңды білгім де келмейді
Келуге болады, сеніңіз
Киімімді кигенім, біреу сүйіп қойған болса, бұл сорпа
Қыздың аузы орташа.
Ал мен барамын, лексотан, өмірде бос
Аналардың иесі, Жұмыс істемейтінін алып
Ит аштық, ит аштық, ит аштық, ит аштық
«Лараның» қорылдауы иттің аштығынан
Іштің қорылдауы – иттің аштығы
Соңы басынан бұрын келеді
Ал артқы сағат табиғи мағына береді
Достар үшін «ол олжа» деп әр түнде дұға етеміз
Және �
Дәл «букода» «сезім» бар
Дене мен ақылды біріктіру
Мен |
Мен «амиль» пульсімен тыныштанамын
Ал мен Ешкім көрмеген ¤ |
Менің таяқшаммен серрадо жасаңыз
Мен ягуар ойнаймын және жауапкершілікті өз мойныма аламын
Күннің соңында, бұғыны түсіру үшін
Ескі досым айтқандай:
«-Бұл өмірден, мулек, сен тек өзің жүргізетін өмірмен жүресің»
Ит аштық, ит аштық, ит аштық, ит аштық
«Лараның» қорылдауы иттің аштығынан
Іштің қорылдауы – иттің аштығы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз