Son Of A Bush - Public Enemy
С переводом

Son Of A Bush - Public Enemy

Год
2002
Язык
`Ағылшын`
Длительность
352230

Төменде әннің мәтіні берілген Son Of A Bush , суретші - Public Enemy аудармасымен

Ән мәтіні Son Of A Bush "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Son Of A Bush

Public Enemy

Оригинальный текст

Oh no, struck by greased lightning

F’ed by the same last name, you know what?

China ain’t never givin back that god damned plane

Must got this whole nation trained on some kennel ration

Refrain, the same train, full of cocaine, blows the brain

Have you forgotten?

I’ve been through the first term of rotten

The father, the son and the holy Bush-shit we all in Don’t look at me, I ain’t callin for no assasination

I’m just sayin, sayin

Who voted for that asshole of your nation?

Deja Bush, crushed by the headrush, when I wrote the bumrush

Saw you salute to the then Vice Pres

Who did what RayGun said

And then became prez himself, went for delf

Knee deep in his damned self

Stuck in a three headed bucket, a trilateral Bush-shit

Sorry ain’t no better way of puttin it No you cannot freestyle this

Cause you still ain’t free

If I fight for y’all then they get me How many o y’all is comin to get me?

None!

Cause it’s easier to forget me Ain’t that a Bush, son of a Bush is here all up in yo zone

You ain’t never heard so much soul to the bone

I told y’all when the first Bush was tappin my telephone

Spy vs. Spy, can’t truss em, as you salute to the illuminati

Y’know what?

Take yo ass to your one millionth party!

He’s the son of a Baaaaaad man

The son of a bad…

He’s the son of a Baaaaaad man

Son of a bad…

Now here’s the pitch

Hiding inside certified genocide

Ain’t that a Bush, repeat ain’t that a Bush?

Out of nowhere headed to the hot house

Killed 135 at the last count

Texas Bounce!

Texas Bounce!

(c'mon)

Cats in a cage got a ghost of a chance

Of comin back from your whack-ass killin machine

Son of a Bush, ain’t that a son of a Bush

Cats doin bids for the same Bush-shit that you did (the father)

Serial killer kid, uhh!

Serial killer kid

Go on!

He’s the son of a Baaaaaad man

The son of a bad…

He’s the son of a Baaaaaad man

Son of a bad…

the father, the son…

the father, the son…

(go on, better go on)

the father, the son, and the holy Bush-shit

The father…

The father…

Coke is the real thing

Used to make you swing

Used to be yo thing

Daddy had you under his wing

Uhh, son of a Bush

Bringin kilos to fill up silos

You probably sniffed piles

Got inmates in Texas scrubbin tiles

That shit is wild

That shit is wild CIA child

That shit is wild CIA child…

He’s the son of a Baaaaaad man

The son of a bad…

He’s the son of a Baaaaaad man

Son of a bad…

Son of a bad, man

Перевод песни

О жоқ, майланған найзағай қалды

Бір фамилиясы бар, сіз не білесіз?

Қытай бұл құдайдың қарғыс атқан ұшағын ешқашан қайтармайды

Бүкіл халықты питомниктердің рационына үйрету керек

Қоймаңыз, кокаинге толы сол пойыз миды үрлейді

Сіз ұмыттыңыз ба?

Мен шіріктің бірінші кезеңінен өттім

Әкесі, ұлы және қасиетті Буш-боқ, біз бәріміз          маған               қарамаңыз                      өлтіруге  шақырмай  

Мен жай айтамын, айтамын

Сіздің ұлтыңыздың ақымақтығына кім дауыс берді?

Дежа Буш, мен жеңілдеп жазған кезде, басқа басылды

Сол кездегі вице-президентке сәлем бергеніңізді көрдім

РэйГунның айтқанын кім істеді

Содан кейін өзі през болды, дельфке кетті

Оның қарғыс атқанына терең тізе

Үш басты шелекке тығылып қалған, үш жақты Буш-боқ

Кешіріңіз, кешіріңіз, бұл мүмкін емес, бұл сізге еркін емес

Себебі сіз әлі де бос емессіз

Егер мен үшін күрессем, онда олар мені қалай алады?

Ешбір!

Себебі, мені ұмыту оңайырақ Буш, Буштың ұлы осында осы аймақта бар емес пе

Сіз ешқашан сүйекке жанды естімедім

Мен бірінші бұтаның телефонымды түсіргенде айттым

Шпион және шпион, сіз иллюминатиге сәлем бергенде, оларға сенім артуға болмайды

Білесің бе?

Миллионыншы кешке барыңыз!

Ол баааааад адамның ұлы

Жаманның баласы…

Ол баааааад адамның ұлы

Жаман бала…

Енді міне, алаң

Сертификатталған геноцидтің ішінде жасырыну

Бұл Буш емес пе, қайталаңыз, бұл Буш емес пе?

Бірден жылы үйге  бет алды

Соңғы есеп бойынша 135 адам өлтірілді

Texas Bounce!

Texas Bounce!

(келіңіз)

Тордағы мысықтардың елеске мүмкіндік алды

Өлтіретін машинаңыздан қайтып келе жатырсыз

Буштың ұлы, бұл Буштың баласы емес пе

Мысықтар сіз жасаған (әке) бұзақылыққа тапсырыс береді.

Сериялық өлтіруші бала, уф!

Сериялық өлтіруші бала

Жалғастырыңыз!

Ол баааааад адамның ұлы

Жаманның баласы…

Ол баааааад адамның ұлы

Жаман бала…

әкесі, ұлы…

әкесі, ұлы…

(жалғастыр, жақсырақ)

әкесі, ұлы және қасиетті Буш-шит

Әкесі…

Әкесі…

Кокс - бұл нағыз нәрсе

 Сізді тербету үшін пайдаланылған

Yo нәрсе болған

Әкем сені қанатының астында қалдырды

Ух, Буштың ұлы

Силостарды толтыру үшін килоларды әкеліңіз

Сіз қадаларды иіскеген шығарсыз

Техастағы скраб тақтайшаларында тұтқындар бар

Бұл жабайы

Бұл ЦРУ-дың жабайы баласы

Бұл ЦРУ-ның жабайы баласы...

Ол баааааад адамның ұлы

Жаманның баласы…

Ол баааааад адамның ұлы

Жаман бала…

Жаманның баласы, адам

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз