Safe Haven - Project 86
С переводом

Safe Haven - Project 86

Альбом
Songs To Burn Bridges By
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
207660

Төменде әннің мәтіні берілген Safe Haven , суретші - Project 86 аудармасымен

Ән мәтіні Safe Haven "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Safe Haven

Project 86

Оригинальный текст

I’m just a stranger here, despite your everything

I’m not attached to your world of disease

Like father always said, and I can only agree

Son they will hate you because they always hated me And even though I feel alone

I know that I could never be If it’s a choice between this veil of ecstasy

And all the lonely suffering of seeing this so clearly

If I’ve said it once I’ll say it twice I’ll say it for all eternity

I’ll find all the comfort that I need inside this bleeding

And even though I feel alone

You know that I could never be Nobody knows

Nobody cares

Nobody sees outside our safe haven

Together we are so, so ugly with rejection

But to our, our eyes we, we’re the ones shimmering

I’ve unplugged the wires from your spine

At first you’ll be afraid

But we will be so content

And we Will live.

Again

And we will live again

(Alone and so content)

And we will live again

(Alone and so content)

Just crawl across this desert heat

And become tragic with me And now that we are not alone

You know that we could never be Nobody knows

Nobody cares

Nobody sees outside our safe haven

And we will live again

(Alone and so content)

And we will live again

(Alone and so content)

Перевод песни

Сенің бәріне қарамастан, мен мұнда бейтаныс адаммын

Мен сіздің ауру әлеміңізге байланбаймын

Әкем айтқандай, мен тек келісе аламын

Балам, олар сені жек көреді, өйткені олар мені әрқашан жек көрді және мен жалғыз сезінсем де

Мен                                                                                                 осы экстаз  пердесінің   арасында  таңдау  болмайтын  болмайтынымды  білемін 

Мұны анық көрудің жалғыздық азабы

Бір рет айтқан болсам, екі рет айтамын, мәңгілік айтамын

Мен осы қан кетудің ішінде өзіме қажет барлық жайлылықты табамын

Мен өзімді жалғыз сезінсем де

Мен ешқашан бола алмайтынымды ешкім білмейтінімді білесің

Ешкім ойламайды

Біздің қауіпсіз баспанамыздың сыртын ешкім көрмейді

Біз бірге                                     

Бірақ, біз үшін, біздің көзіміз үшін, біз - жарқырайтындар

Мен омыртқаның сымдарын ажыраттым

Алдымен қорқасыз

Бірақ біз соншалықты қанағаттанатын боламыз

Біз өмір сүреміз.

Қайтадан

Біз қайта өмір сүреміз

(Жалғыз және басқа мазмұн)

Біз қайта өмір сүреміз

(Жалғыз және басқа мазмұн)

Жай ғана осы шөл ыстығымен жорғалап өтіңіз

Менімен қайғылы болыңыз Ал енді біз жалғыз емеспіз

Біз ешқашан бола алмайтынымызды ешкім білмейтінін білесіз

Ешкім ойламайды

Біздің қауіпсіз баспанамыздың сыртын ешкім көрмейді

Біз қайта өмір сүреміз

(Жалғыз және басқа мазмұн)

Біз қайта өмір сүреміз

(Жалғыз және басқа мазмұн)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз