Төменде әннің мәтіні берілген Open Hand , суретші - Project 86 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Project 86
Intersect;
cross the lines
Break the barriers;
link the areas
Unify our stakes;
take my hand
Grip this man and fill the land
Rectify our states;
stand together
None are better;
so send the letters
Vilify the walls
Freedom is to come as one
To take hold of this day, no other way
You won’t find me gone
Raised hands surround us
Three nails to protect us
I’ll find my way back home
Raised hands surround us
Three nails to protect us
I place my fate in your hands
Loss of self, no demands
So to give my years I’ll relent and drop my pride
Cross the fence so to confide
Laid hands on my head
Sense of self long since dead
Sever words got my back
So let off, and set off and snap my shame away
You ask me what’s the point to scrape and fight
To win another day to live
My answer is to stand united, we can’t live divided
Until we die and gain what’s ours to claim
қиылысу;
сызықтарды кесіп өту
Кедергілерді бұзу;
аймақтарды байланыстырады
Біздің үлестерімізді біріктіру;
Қолымды ұста
Мына адамды ұстап алып, жерді толтырыңыз
Біздің күйлерімізді түзетіңіз;
бірге тұру
Ешқайсысы жақсырақ емес;
сондықтан хаттарды жіберіңіз
Қабырғаларды жабыңыз
Бостандық - бұл біреуі
Осы күнді ұстап тұру, басқа жол жоқ
Мені кеткенін таба алмайсыз
Көтерілген қолдар бізді қоршап тұр
Бізді қорғайтын үш шеге
Мен үйге қайтар жолымды табамын
Көтерілген қолдар бізді қоршап тұр
Бізді қорғайтын үш шеге
Мен тағдырымды сенің қолдарыңа тапсырамын
Өзін-өзі жоғалту, талаптардың болмауы
Сондықтан жылдарымды беру үшін мен өкініп мақтанышымды тастаймын
Сенім үшін дуал |
Қолымды басыма қойды
Өлгеннен бері өзіндік сезім
Бірнеше сөз менің арқамды қатты
Ендеше қой, жолға шығып, ұятымды кетір
Менен тырнап, төбелесудің не қажеті бар деп сұрайсыз
Тағы бір күнді жеңу үшін
Менің жауабым бөлініп өмір сүре алмаймыз
Біз өліп және талап етуіміз өзіміздікі болмайынша
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз