
Төменде әннің мәтіні берілген Dolls , суретші - Primal Scream аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Primal Scream
Saw you walking down the street
Holding hands with some other guy
Well a short skin suit, black patent leather boots
Big brown round saucer eyes, that’s right!
I didn’t talk to you then, you was kissing your friend
Besides, it was the wrong time and place
I went home, took a shower, met a lady
I got some flowers but shows ya hey I knew we’d meet again
Don’t want your diamonds, don’t want your gold
I want your love, I want your soul, come on babe
Let’s have a good time!
Let’s have a good time!
Let’s have a good time!
Let’s have a good time!
So I searched all over town, dudes hanging around
No one had ever seen a chick like you before
I hit strip joints and museums, bars and clubs and Jesus
I even prayed in a cathedral for your soul
Then one rainy winter Tuesday, I saw you on the subway
You were heading for the tunnel near the door
I pressed my face against the glass, you sped by me in a flash
Like a motorcycle crash you smoked my skull
Don’t want your diamonds, don’t want your gold
I want your love, I want your soul, come on babe
Let’s have a good time!
Let’s have a good time!
Let’s have a good time!
Let’s have a good time!
So once again, walking in the pouring rain
Wondering who and why and where and what you were
I had hallucinatory dreams, shivers, sweats and screams
Like an opium withdrawal, only worse
Then on one hot summer night I took a motorcycle ride
Saw you looking really evil, spitting fire from your eyes
Like a rockabilly queen 'bout to kick start your machine
Like a fighter pilot flying off to war
You had a tight black leather jacket, skull and crossbones on the back
God bless the sould of sweet Gene Vincent, there you were!
Don’t want your diamonds, don’t want your gold
I want your love, I want your soul, come on babe
Let’s have a good time!
Let’s have a good time!
Let’s have a good time!
Let’s have a good time!
Көшеде келе жатқаныңды көрдім
Басқа жігітпен қол ұстасып
Қысқа тері костюмі, қара лак етік
Үлкен қоңыр дөңгелек табақшаның көздері, бұл дұрыс!
Мен сізбен сөйлеспедім, сен досыңды сүйдің
Сонымен қатар, бұл дұрыс емес уақыт пен орын болды
Мен үйге бардым, душ қабылдадым, бір ханыммен кездестім
Мен гүлдер алдым, бірақ тағы кездесетінімізді білетінімді көрсеттім
Алмаздарыңызды қаламаңыз, алтыныңызды қаламаңыз
Мен сенің махаббатыңды қалаймын, жанымды қалаймын, кел балам
Жақсы уақыт өткізейік!
Жақсы уақыт өткізейік!
Жақсы уақыт өткізейік!
Жақсы уақыт өткізейік!
Сондықтан мен бүкіл қаланы іздедім, жігіттер айналада
Сіздей балапанды бұрын-соңды ешкім көрмеген
Мен стриппоздар мен мұражайларды, барлар мен клубтарды және Исаны көрдім
Мен сенің жаның үшін соборда тіпті дұға еттім
Бірде жаңбырлы қыстың сейсенбісінде мен сізді метрода көрдім
Сіз есіктің жанындағы туннельге қарай бет алдыңыз
Мен бетті шыныдан басқанмын, сіз менімен жарқырап тұрсыз
Мотоцикл соққандай, сен менің бас сүйегімді түтіндей алдың
Алмаздарыңызды қаламаңыз, алтыныңызды қаламаңыз
Мен сенің махаббатыңды қалаймын, жанымды қалаймын, кел балам
Жақсы уақыт өткізейік!
Жақсы уақыт өткізейік!
Жақсы уақыт өткізейік!
Жақсы уақыт өткізейік!
Тағы бір рет, жаңбыр жауып тұр
Кім және не үшін және қайда және не болдыңыз деген сұрақ туындады
Мен галлюцинаторлы түс көрдім, қалтырап, терлеп, айқайладым
Апиыннан бас тарту сияқты, одан да нашар
Сосын жаздың бір ыстық түнінде мотоциклге міндім
Сенің көзіңнен от түкіріп тұрғаныңды көрдім
Рокбилли ханшайымы сияқты, машинаңызды қозғалысыңыз
Соғысқа ұшып бара жатқан истребитель ұшқыш соғыс |
Сіздің арқаңызда тығыз қара былғары күртеңіз, бас сүйегіңіз және сүйектеріңіз болған
Тәтті Джин Винсенттің жаны жарылқасын, сен сонда болдың!
Алмаздарыңызды қаламаңыз, алтыныңызды қаламаңыз
Мен сенің махаббатыңды қалаймын, жанымды қалаймын, кел балам
Жақсы уақыт өткізейік!
Жақсы уақыт өткізейік!
Жақсы уақыт өткізейік!
Жақсы уақыт өткізейік!
Primal Scream • 2008
Primal Scream • 2008
Primal Scream • 2013
Primal Scream • 1991
Primal Scream • 2008
Primal Scream • 1991
Primal Scream • 2016
Primal Scream • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз