
Төменде әннің мәтіні берілген В стороне , суретші - Празник аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Празник
Звёзды зажигаются
И уныло смотрят на меня,
Люди не врубаются
Зечем здесь я
И зачем здесь я.
Гнусные прохожие
Подвергают критике мой вид,
Что не вышел рожей я,
Что я моральный инвалид.
Солнце с неба скатится,
Ночь освещается луной,
В башне мысли вертятся
И говорю я сам с собой.
Кто-то всё пытается
Посеять панику во мне,
Но пусть он обломается —
Мне всё равно я в стороне.
Звёзды зажигаются
Вместе с ними зажигаю я,
Рот мой улыбается,
Что-то опять бодрит меня.
Жирные прохожие
Идут как серый монолит.
Все не вышли рожами,
Любой из них морально слит.
Солнце с неба скатится,
Ночь освещается луной,
В башне мысли вертятся
И говорю я сам с собой.
Кто-то всё пытается
Посеять панику во мне,
Но пусть он обломается —
Мне всё равно я в стороне.
Жұлдыздар жанып тұр
Олар маған мұңайып қарайды,
Адамдар оны түсінбейді
Мен неге мұндамын
Ал мен неге мұндамын.
Жаман өтіп бара жатқандар
Менің сыртқы келбетіме сын
Сыртқа шықпағанымды,
Мен моральдық мүгедекпін.
Күн аспаннан түсіп жатыр
Түнді ай нұрландырады
Мұнарада ойлар айналып жатыр
Ал мен өзіммен сөйлесіп жатырмын.
Біреу тырысып жатыр
Маған дүрбелең себіңіз
Бірақ ол үзілсін -
Маған бәрібір, мен шетте жүрмін.
Жұлдыздар жанып тұр
Мен олармен бірге жанамын
Менің аузым күледі
Мені тағы бір нәрсе оятады.
Семіз өтіп бара жатқандар
Олар сұр монолит сияқты жүреді.
Барлығы бет-жүзімен шықпады,
Олардың кез келгені моральдық тұрғыдан біріктірілген.
Күн аспаннан түсіп жатыр
Түнді ай нұрландырады
Мұнарада ойлар айналып жатыр
Ал мен өзіммен сөйлесіп жатырмын.
Біреу тырысып жатыр
Маған дүрбелең себіңіз
Бірақ ол үзілсін -
Маған бәрібір, мен шетте жүрмін.
Празник • 2003
Празник • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз