Пуэрториканка - Кравц, PIZZA, ВесЪ
С переводом

Пуэрториканка - Кравц, PIZZA, ВесЪ

Год
2020
Длительность
183000

Төменде әннің мәтіні берілген Пуэрториканка , суретші - Кравц, PIZZA, ВесЪ аудармасымен

Ән мәтіні Пуэрториканка "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Пуэрториканка

Кравц, PIZZA, ВесЪ

Оригинальный текст

Нас разделяют страсть и пара шагов.

Ты мне только дай избавиться от оков.

Итог таков, что меня манит твой запах, а,

Выйди за меня и брось, я бы забухал.

На твоей территории война, но я

Иду вперёд, чтоб тебя завоевать, why not?

Она вольна красотой валить наповал.

Чтоб подойти - ты вдруг робок и туповат.

Ноги путаются ровно так же, как слова;

Как пройдёт, пацаны, дрова - это лесоповал.

На твоём месте я бы нос сюда не совал.

Для такой мадам ты уж слишком "розоват".

Удары в 1000 ватт;

она, как водопад.

Скажи мне, сколькие под её каблуком лежат?

Но насколько б твой рассказ о ней не был громок -

Дядя справится на раз-два;

дядя - не промах.

Я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

Я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

На нашем корабле она не морячка, она маньячка -

Легко может на меня с улыбкой вылить чай горячий.

Mi corazon, hasta manana -

Эта девочка пьянит, но не любит пьяных.

Жара, жара, самая горячая

Моя мультяшка, но с ней всё по-настоящему.

Большой город наш свидетель -

Мы танцуем с ней на разделительной, как дети.

У неё всё наоборот, летом Новый год.

У меня к ней свой подход: поцелуи, меньше слов.

И когда у нас будет не mucho gusto -

Отдам всё на свете, чтоб она просто улыбнулась мне.

Пацаны, она свела меня с ума, и я, как

Россиянин из села - в одних семейных труселях,

Чужая страна;

стою посреди пляжа,

Преклонив колено с цветами в зубах.

Я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

Я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

Я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

Я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

Перевод песни

Нас разделяют страсть и пара шагов.

Ты мне только дай избавиться от оков.

Итог таков, что меня манит твой запах, а,

Выйди за меня и брось, я бы забухал.

На твоей территории война, бірақ я

Иду вперёд, чтоб тебя завоевать, неге болмасқа?

Она вольна красотой валить наповал.

Чтоб подойти - ты вдруг робок и туповат.

Ноги путаются ровно так же, как слова;

Как пройдёт, пацаны, дрова - бұл лесоповал.

На твоём месте я бы нос сюда не совал.

Для такой мадам ты уж слишком "розоват".

Удары в 1000 ватт;

она, как водопад.

Скажи мне, сколькие под её каблуком лежат?

Но насколько б твой рассказ о ней не был громок -

дядя справится на раз-два;

дядя - не промах.

я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

На нашем корабле она не морячка, она маньячка -

Легко может на меня с улыбкой вылыть чай горячий.

Ми коразон, хаста манана -

Эта девочка пьянит, бірақ пьянихты сүймейді.

Жара, жара, самая горячая

Моя мультяшка, но с ней всё по-настоящему.

Большой город наш свидетель -

Мы танцуем с ней на разделительной, как дети.

У неё всё наоборот, летом Новый год.

У меня к ней свой подход: поцелуи, меньше слов.

Мен сізге ұнайсыз -

Отдам всё на свете, чтоб она просто улыбнулась мне.

Пацаны, она свела меня с ума, и я, как

Россиянин из села - в одних семейных труселях,

Чужая страна;

стою посреди пляжа,

Преклонив колено с цветами в зубах.

я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

я за эту мадам всё отдам, не беда -

И пусть кружит нас танго.

Я за ней по пятам, и не сдам никогда -

Моя пуэрториканка.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз