Төменде әннің мәтіні берілген Neyleyim , суретші - Pinhani аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pinhani
Biz doymadan yine bitti yaz
İnsanlar terk etti sahili
En güzel evler kaldı boş
Ben oldum buraların sahibi
Sen de gittin, yine uçtu söz
Neler yapacaktık halbuki
Bir yanım artık tutmuyor
Diğer yanım toptan delirdi
Kuşlar göçer, döner sonra
Sen de gelirsin belki de
Gemiler döner son seferinden
Sen beni terk ederken
Neyleyim dünü, neyleyim bu anı
Neyle yaşanır ayrılık sabahı
Neyleyim suyu, neylyim deryayı
Neyle yıkanır aşkın ızdırabı
Тойғанша жаз тағы аяқталды
Адамдар жағажайды тастап кетті
Ең әдемі үйлер қаңырап бос қалды
Мен бұл жердің иесімін
Сен де бардың, сөз тағы ұшты
Сонда біз не істер едік?
Менің бір бөлігім енді ұстамайды
Менің екінші жартым есінен танып қалды
Құстар қоныс аударады, содан кейін қайтады
Мүмкін сен де келерсің
Кемелер соңғы сапарынан қайтып келеді
сен мені тастап кеткенде
Кешегімен не істеймін, осы сәтте не істеймін
Ажырасу таңымен не өмір сүру керек
Суды не қылайын, теңізді не қылайын
Махаббат азабын немен жуу керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз