Төменде әннің мәтіні берілген Prends Mon Cœur (A Fool Such as I) , суретші - Petula Clark аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Petula Clark
Prends mon c ur
Si tu veux
Mais ne joue pas trop avec lui
Je pourrais en avoir du chagrin
Prends mon c ur
Si tu veux
Mais ne fais pas trop de folies
Car un c urÇa se meurt pour un rien
Le printemps
Qui s’en va
S’en reviendra l’an prochain
Mais un amour
Qui disparaît
Lui, ne revient jamais
Prends mon c ur
Si tu veux
Il contient tant de rêves bleus
Prends mon c ur
Mais surtout
Garde le
Prends mon c ur
Si tu veux, Mais ne joue pas trop avec lui
Se moquer tu le sais n’est pas bien
Prends mon c ur
Si tu veux, Et n’oublie jamais ma chérie (mon chéri)Qu'il est fait
Pour rester
Près du tien
Laissons faire
Tous ces fous
Qui gaspillent leurs vingt ans
Sans trop savoir
Que c’est à deux
Qu’on est heureux vraiment
Prends mon c ur
Prends ma vie
Prends mon bonheur, Ils sont à toi
Je n’ai rien à t’offrir
Rien que ça: Je n’ai rien à t’offrir
Rien que ça.
Менің жүрегімді ал
Егер қаласаң
Бірақ онымен көп ойнамаңыз
Мен кешірер едім
Менің жүрегімді ал
Егер қаласаң
Бірақ тым көп шашпаңыз
Себебі бекер өлетін жүрек
Көктем
кім кетіп бара жатыр
Келесі жылы қайтады
Бірақ махаббат
кім жоғалады
Ол ешқашан қайтып келмейді
Менің жүрегімді ал
Егер қаласаң
Онда көптеген көк түс бар
Менің жүрегімді ал
Бірақ бәрінен бұрын
Оны ұстаңыз
Менің жүрегімді ал
Қаласаңыз, бірақ онымен көп ойнамаңыз
Сізді мазақ ету дұрыс емес екенін біліңіз
Менің жүрегімді ал
Қаласаң, Ұмытпа менің сүйіктім (жаным) Болды
Қалу
Сізге жақын
болсын
Мұның бәрі жынды
Жиырма жылын босқа өткізген кім
Шынымен білмей
Бұл екі екенін
Біз шынымен бақыттымыз
Менің жүрегімді ал
Менің өмірімді ал
Менің бақытымды ал, олар сенікі
Менің саған ұсынатын ештеңем жоқ
Тек: менің саған ұсынатын ештеңем жоқ
Дәл сол.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз