Wouldn't It Be Loverly (From "Peter and Sophia") - Peter Sellers, Sophia Loren
С переводом

Wouldn't It Be Loverly (From "Peter and Sophia") - Peter Sellers, Sophia Loren

Альбом
Peter and Sophia
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
362450

Төменде әннің мәтіні берілген Wouldn't It Be Loverly (From "Peter and Sophia") , суретші - Peter Sellers, Sophia Loren аудармасымен

Ән мәтіні Wouldn't It Be Loverly (From "Peter and Sophia") "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wouldn't It Be Loverly (From "Peter and Sophia")

Peter Sellers, Sophia Loren

Оригинальный текст

Interviewer:

I’d just like to say, uh, good afternoon, Mister Banerjee

And take this opportunity of welcoming you and your musicians

To the studio

Banerjee:

I thank you very much.

I’m very glad to have the opportunity

Of coming here

Interviewer:

Tell me, um, have you found that, uh, there has been great enthusiasm

For George Bernard Shaw in India?

Banerjee:

Oh, my goodness, yes.

We, we, we have got a lot of people

In India, and indeed in Pakistan, who are loving to hearing the words

Of George Bernard Shaw.

We are saing to ourselves over there: «This

Man has got a great, white beard.

So, therefore, he must have great

Knowledge!»

And so we are saying to ourselves: «That is what we are

Wanting, that is what we are wanting, we are wanting to hear words of

This man so that, so that we can learn them and sing them and play

Them!»

Interviewer:

Uh, have you visited the shrine of GBS in Ayot St Lawrence at all?

Banerjee:

Well, indeed yes.

We have all been there.

We went on a bus

Coach tour to Ayr-Ayrton St Lawrence and we are saying to

Ourselves: «My goodness, here we are where the great man was living!»

And we went in the first place to look around and we are saying: «That

Is where he was sleeping, and this is where he was eating, and this

Is another room, and.

.

.».

Uh, all kinds of rooms in this house are very

Good for us to know of

Interviewer:

Have you, uh, taken the story of «My Fair Lady» and, uh, uh, as it stands

Or have you changed it at all?

What have you done with it?

Banerjee:

Well, what, what we have done with it, you see, uh, I, I am

Playing, uh, what is called over here Professor Higgins.

I am playing

Professor Umbelahi.

I’m walking through the market place one

Day, uh, at, near Maharatchme, which is near Bombay, you

Understand.

And I’m walking by there, and I am saying to my friend

Who is with me, I say: «Look, there, over there is a beautiful

Untouchable girl, beautiful.»

And he says: «Oh, yes, but we, she is

Untouchable.

We don’t want to know her.»

Ah, chut and cha, I am

Making her touchable, that is what I am doing.

You see, and I am

Saying to her: «Come with me, my dear, and I will make you a

Touchable!».

And she is saying to me: «No, I am untouchable, that’s

Good enough for me!»

Interviewer:

Do you have a good cast?

Banerjee:

Oh, yes indeed, I come from a very high caste.

Oh yes, yes, oh yes

I can safely say that

Interviewer:

Uh, no, no, I wasn’t referring to, what I mean is, is there a good cast

In the, the show?

Banerjee:

Well, yes, we have a very excellent cast.

I’m sorry, I misunderstood you

You see.

We have all kinds of stars from India.

We have two people from

Assam.

We have another woman.

Her has come all the way from Ceylon

Interviewer:

What, ah, what, ah, what have you called the songs?

I mean have you changed

The titles of the songs at all?

Banerjee:

Oh yes, well naturally we, we, we have had to, um, um, ah, change one or two

Of the main songs, um, a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-ah, we have featured

We have now called «Get Me to the Taj Mahal on Time» and, um, ah

«I've Grown Accustomed to Your Dhoti».

And I would like to sing for you

Now this beautiful song, uh, what we are doing on the tour, and I think

When you have heard it, you will say: «My goodness me, what a lovely song!»

Or words to that effect

(Sung:)

All I want is a room somewhere

Far a-way from the cold night air

With one enormous chair

Oh!

Would it not be lovely

Lots of chocolate for me to eat

Lots of coal making lots of heat

Warm feet, warm hands, warm foot

Oh!

Wouldn’t it be lovely

Oh!

So lovely sitting abso-bloomin-lutely still

Watcher cockie!

I would never budge till

Spring crept on the windowsill

Someone’s head is resting on my knee

Warm and tender as she can be

Who’ll taking good care of me

Oh!

Would it not be lovely

Lovely, lovely, lovely

(Indian Music)

Aahhhh!

Ooooooooooohhhhh!

So loverly sittin' abso-bloomin-lutely still

I would never budge till

Spring crept on the windowsill

Someone’s head resting on my knee

Warm and tender as she can be

Who’ll taking good care of me

Oh!

would it not be lovely (Lovely)

Lovely (Lovely), lovely

Would it not be lovely

Would it not be lovely

Перевод песни

Сұхбат беруші:

Мен жай айтқым келеді, қайырлы күн, Мистер Банерджи

Сізді және музыканттарыңызды қарсы алу мүмкіндігін пайдаланыңыз

 Студияға

Банерджи:

 сізге көп рахмет.

Мен  мүмкіндік болғанына өте қуаныштымын

Мұнда келу

Сұхбат беруші:

Айтыңызшы, иә, сіз байқадыңыз ба, уф, үлкен ынта болды

Үндістандағы Джордж Бернард Шоу үшін бе?

Банерджи:

О, құдайым, иә.

Біз, біз, бізде көп адамдар бар

Үндістанда және шын мәнінде сөздерді тыңдауды сүйетін Пәкістанда

Джордж Бернард Шоу туралы.

Біз сол жерде өзімізге: «Бұл

Адамның  керемет, ақ сақалы бар.

Сондықтан, ол керемет болуы керек

Білім!»

Сонымен, біз өзімізге: «Біз осындаймыз

Қалағанымыз, біз қалаймыз, біз сөздерді естігіміз келеді

Бұл адам біз оларды үйреніп, ән айтып, ойнай аламыз

Олар!»

Сұхбат беруші:

Сіз Айот Сент-Лоуренстегі GBS ғибадатханасына бардыңыз ба?

Банерджи:

Рас, иә.

Барлығымыз онда болдық.

Біз автобусқа бардық

Айр-Айртон Сент-Лоуренске жаттықтырушы тур және біз айтқымыз келеді

Өзіміз: «Құдай, міне, біз ұлы адам тұрған жердеміз!»

Ал біз бірінші кезекте айналып өтіп, біз: «Бұл

Ол ұйықтап жатқан жері, тамақ ішетін жері, мынау

Басқа  бөлме және.

.

.».

Uh, осы үйдегі нөмірлер өте жақсы

Бізді білу біз үшін жақсы

Сұхбат беруші:

Сіз «Менің әдемі ханым» хикаясын                                

Немесе оны мүлдем өзгерттіңіз бе?

Сіз онымен не істедіңіз?

Банерджи:

Не, біз онымен не істедік, көрдің бе, мен, мен

Ойнап жатырмын, бұл жерде профессор Хиггинс не деп аталады.

Мен ойнамын

Профессор Умбелахи.

Мен бір базарды аралап жүрмін

Бомбейге жақын орналасқан Махаратчменің жанында күн

Түсіну.

Мен сол жерде өтіп бара жатырмын және досыма  айтып жатырмын

Қасымда кім бар, мен: «Міне, мына жерде бір сұлу

Қол тигізбейтін қыз, сұлу».

Және ол: «Иә, бірақ біз, ол

Қол тигізбейтін.

Біз оны танығымыз келмейді.»

Чут пен Ча, мен

Мен оны қол тигізетін етіп жасаймын.

Көрдіңіз бе, мен де

Оған: «Қымбаттым, менімен жүр, мен сені жасаймын

Сенсорлы!».

Ол маған: «Жоқ, мен қол тигізбейтінмін, солай

Мен үшін жеткілікті жақсы!»

Сұхбат беруші:

Сізде жақсы актер  бар ма?

Банерджи:

Иә, мен өте жоғары кастадан шыққанмын.

Иә, иә, иә

Мен оны сенімді айта аламын

Сұхбат беруші:

Жоқ, жоқ, мен айтпадым, менің айтайын дегенім, жақсы актерлік құрам бар ма

Шоуда ма?

Банерджи:

Иә, иә, бізде өте жақсы бар.

Кешіріңіз, мен сізді дұрыс түсіндім

Көріп тұрсың.

Бізде Үндістаннан жұлдыздардың түрлері бар.

Бізде екі адам бар

Ассам.

Бізде басқа әйел бар.

Ол Цейлоннан келген

Сұхбат беруші:

Әндерді не деп атадың?

Мен өзгердіңіз бе деймін

Әндердің     аттары                              

Банерджи:

Иә, әрине, біз, біз,                                                                                        мәжбүр болды.

Негізгі әндердің ішінен біз                                                                                                                                                                                                   а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а 

Біз қазір «Мені Тәж-Махалға уақытында жеткізіңіз» деп атадық және

«Мен сенің Дхотиге үйреніп қалдым».

Және мен саған ән айтқым келеді

Енді бұл әдемі ән, біз гастрольде не істеп жатырмыз және менің ойымша

Оны естіген кезде: «Құдай-ау, қандай тамаша ән!» дейсіз.

Немесе осылай сөздер 

(Ән:)

Маған бір                  ең       ең                                                                                                      бөл                                                                                         ðýýý                             ðýýý »  бөлмесі».

Түнгі салқын ауадан алыс

Бір үлкен орындықпен

О!

Керемет болмас па еді

Маған жеуге көп шоколад 

Көп көмір көп жылу түзеді

Жылы аяқ, жылы қол, жылы аяқ

О!

Керемет болмас па еді

О!

Өте сүйкімді отыратын абсо-блуммин-люте

Күзетші!

Мен бұған дейін ешқашан тайынбас едім

Терезенің үстіне көктем шықты

Біреудің басы тіземде жатыр

Ол барынша жылы және нәзік

Кім маған жақсы қарайды

О!

Керемет болмас па еді

Керемет, сүйкімді, сүйкімді

(Үнді музыкасы)

Аххх!

Ооооооооооооо!

Сүйіспеншілікпен тыныш отырды

Мен бұған дейін ешқашан тайынбас едім

Терезенің үстіне көктем шықты

Біреудің басы тіземде

Ол барынша жылы және нәзік

Кім маған жақсы қарайды

О!

бұл сүйкімді болмас па (сүйкімді)

Керемет (Әдемі), сүйкімді

Керемет болмас па еді

Керемет болмас па еді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз