Walking Asleep - Peter Katz
С переводом

Walking Asleep - Peter Katz

Альбом
Still Mind Still
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
232040

Төменде әннің мәтіні берілген Walking Asleep , суретші - Peter Katz аудармасымен

Ән мәтіні Walking Asleep "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Walking Asleep

Peter Katz

Оригинальный текст

Woke to winter through my window falling

Though I swore it was spring

I could measure the progress stalling

In the snow covering

I’m walking asleep now through the best of my life

I’m wearing my knees out digging for light

There’s a crack in the wall and the ceiling

And a door that won’t close

There is a stack in the hall that’s revealing

Something I ought to know

I’m walking asleep now through the best of my life

I’m wearing my knees out digging for light

I’m trying to break now, the collar’s too tight

I’m walking asleep now

Through the best of my life

I spent the night as an endless day

Said goodnight, and good morning from the same chair

And the city, came to life

Before my eyes, one by one

Persons become people

People become crowds

And silence became loud

So I went out to run with no direction in mind

Just a need to be done with the toeing the line

So I climbed up the hill and I ran through the street

And I said not a word though my lungs did repeat

I’m not walking asleep now though the best of my life

I’m not wearing my knees out digging for light

I am learning to breath now though the collar is tight

I’m not walking asleep now

Through the best of my life

Перевод песни

Менің тереземнің құлауы арқылы қыс оянды

Көктем болды деп ант етсем де

Мен прогресстің тоқтап қалуын өлшей алдым

Қар жамылғысында

Мен қазір өмірімнің ең жақсысы арқылы ұйықтап жатырмын

Мен жарық іздеп тіземді қатайтып жатырмын

Қабырға мен төбеде жарық                                жарық              жарық                                                   қабырға                             қабырға        қабырғасы мен қабырғасы мен   жарықшақтар жарықшасы, жарықшақтар, жарық

Және жабылмайтын есік

Залда көрінетін стек бар бар

Мен білуім керек нәрсе

Мен қазір өмірімнің ең жақсысы арқылы ұйықтап жатырмын

Мен жарық іздеп тіземді қатайтып жатырмын

Мен қазір сындыруға тырысып жатырмын, жаға тым тар

Мен қазір ұйықтап жатырмын

Өмірімдегі ең жақсы                     ең                        ең     ең                                                                                                                                                                                                    |

Түнді өткізбейтін күндей                                түн                                                    |

Қайырлы түн, қайырлы таң сол орындықтан

Ал қала өмірге келді

Көз алдымда бір-бірден

Адамдар адамға айналады

Адамдар тобырға айналады

Ал үнсіздік күшейе түсті

Сондықтан мен ойланбастан жүгіруге шықтым

Жолды саусағыңызбен жасау керек

Сондықтан мен төбеден көтеріліп, көшеде жүгірдім

Өкпем қайталанса да, мен бір ауыз сөз айтқан жоқпын

Мен қазір ұйықтап жатқан жоқпын, бірақ менің өмірімдегі ең жақсысы

Мен жарық іздеп тіземді тоздырмаймын

Мен қазір тыныс алуды үйреніп жатырмын, бірақ жақа тығыз

Мен қазір ұйықтамаймын

Өмірімдегі ең жақсы                     ең                        ең     ең                                                                                                                                                                                                    |

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз