Төменде әннің мәтіні берілген '92 , суретші - Petar Grašo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Petar Grašo
Otkad nema te tu
sve duzi je dan
sve teze mi pada
moj rodjendan
Tvoj parfem na dar
nasa soba i Hvar
sve mirise na te'
novo svitanje i staro pitanje
sto te nema, nema
Ref.
Sto te nema barem jedan dan
da te ljubim, da te osjecam
i da se smijemo se kao te
devedeset druge godine
K’o dijete sam ja
s licem od covjeka
tvoj blagoslov
nosit' cu do vijeka
Svaka pjesma i rijec
sto iz mene ce tec'
sve mirise na te'
novo svitanje i staro pitanje
sto te nema, nema
Ref.
Prasnjavim dvorcem
sjecanja trazim te
blijeda su jutra bez tebe
Ref.
Сен кеткеннен бері
күн ұзарып барады
мен үшін қиындап барады
менің туған күнім
Сіздің парфюмерияңызды сыйлық ретінде
біздің бөлме және Хвар
бәрі сенің иісің сияқты
жаңа таң және ескі сұрақ
сен кеткенде, сен жоқсың
Сілтеме.
Өйткені сіз кем дегенде бір күн болдыңыз
сені сүю, сезіну
және сен сияқты күлу
тоқсан екі жаста
Мен бала сияқтымын
адамның бетімен
сіздің батаңыз
Мен оны мәңгілікке киемін
Әр ән, әр сөз
менен не ағады
бәрі сенің иісің сияқты
жаңа таң және ескі сұрақ
сен кеткенде, сен жоқсың
Сілтеме.
Мен сарайды жарып жатырмын
Мен сені іздеген естеліктер
Сенсіз таң бозғылт
Сілтеме.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз