Төменде әннің мәтіні берілген Ramito de Azahar , суретші - Pedro Infante аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pedro Infante
Muy dentro del alma tengo yo un amor
Que lindo es este amor
Que quiero tanto
Tened la esperanza de mi corazón
Por un beso así no más
Te doy mi canto
Por que de un naranjo, ramito de azahar
Que yo he de ver lucir
En tu cabello
El día que seas para mi no más
El día mas bello
En que nos demos los dos
El corazón
Aquel ramito de azahar
Será mi orgullo
Y mi cariño también
Será muy tuyo
Y muy juntitos los dos, mi bien
Verás que nadie
Te habrá podido querer
Como yo ti
Como yo a ti
Менің жүрегімде махаббат бар
бұл махаббат қандай әдемі
мен соншалықты қалаймын
Жүрегімнің үміті болсын
Енді мұндай сүйіспеу үшін
Мен саған әнімді беремін
Неліктен апельсин ағашынан, апельсин гүлінің бір бұтағынан
Мен жарқырауды көруім керек
шашыңызда
Сен мен үшін енді жоқ күнің
ең әдемі күн
Онда біз бір-бірімізге береміз
Жүрек
Сол апельсин гүлінің бұтағы
Бұл менің мақтанышым болады
және менің сүйіктім де
Бұл өте сенікі болады
Ал екеуі бір-біріне өте жақын, жақсыларым
Сіз ешкімді көресіз
сені сүйе алар еді
мен сияқты сен
мен сияқты саған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз