La Negra Noche - Pedro Infante
С переводом

La Negra Noche - Pedro Infante

Альбом
Discografía Completa
Год
1955
Язык
`испан`
Длительность
152890

Төменде әннің мәтіні берілген La Negra Noche , суретші - Pedro Infante аудармасымен

Ән мәтіні La Negra Noche "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Negra Noche

Pedro Infante

Оригинальный текст

La negra noche tendió su manto

Surgió la niebla, murió la luz

Y en las tinieblas de mi alma triste

Como una sombra llegaste tú

Ven, ilumina la árida senda

Por donde vaga loca ilusión

Dame tan solo una esperanza

Que fortifique mi corazón

Como en la noche nace el rocío

Y en los jardines nace la flor

Así en mi alma, niña adorada

Nació mi amor

Ya veo que asoma tras la ventana

Tu rostro de ángel encantador

Siento la dicha dentro de mi alma

Ya no hay tinieblas, ya no hay tinieblas

Ya salió el sol

Перевод песни

Қара түн жамылғысын жайды

Тұман көтерілді, жарық сөнді

Ал менің мұңды жанымның қараңғылығында

Көлеңкедей келдің

Келіңіз, құрғақ жолды жарықтандырыңыз

ессіз иллюзия қайда жүреді

Маған бір ғана үміт беріңіз

бұл менің жүрегімді нығайтады

Түндегідей шық туады

Ал бақшаларда гүл туады

Сондықтан менің жанымда, сүйікті қыз

менің махаббатым дүниеге келді

Мен оның терезенің артында пайда болғанын көремін

Сенің сүйкімді періште жүзің

Мен жан дүниемдегі бақытты сезінемін

Қараңғылық жоқ, қараңғылық жоқ

Күн шықты

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз