Төменде әннің мәтіні берілген Piss Factory , суретші - Patti Smith аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Patti Smith
Sixteen and time to pay off
I got this job in a piss factory inspecting pipe
Forty hours thirty-six dollars a week
But its a paycheck, jack.
Its so hot in here, hot like sahara
You could faint in the heat
But these bitches are just too lame to understand
Too goddamned grateful to get this job
To know theyre getting screwed up the ass
All these women they got no teeth or gum or cranium
And the way they suck hot sausage
But me well I wasnt sayin too much neither
I was moral school girl hard-working asshole
I figured I was speedo motorcycle
I had to earn my dough, had to earn my dough
But no you gotta, you gotta
You gotta find the rhythm within
Floor boss slides up to me and he says
«hey sister, you just movin too fast,
You screwin up the «a,
You doin your piece work too fast,
Now you get off your mustang sally
You aint goin nowhere, you aint goin nowhere.»
I lay back.
I get my nerve up.
I take a swig of romilar
And walk up to hot shit dot hook and I say
«hey, hey sister it dont matter whether I do labor fast or slow,
Theres always more labor after.»
Shes real catholic, see.
she fingers her cross and she says
«theres one reason.
theres one reason.
You do it my way or I push your face in.
We knee you in the john if you dont get off your get off your mustang sally,
If you dont shake it up baby."shake it up, baby. twist &shout»
Oh that I could will a radio here.
james brown singing
«i lost someone"or the jesters and the paragons
And georgie woods the guy with the goods and guided missiles …
But no, I got nothin, no diversion, no window,
Nothing here but a porthole in the plaster, in the plaster,
Where I look down, look at sweet theresas convent
All those nurses, all those nuns scattin round
With their bloom hoods like cats in mourning.
Oh to me they, you know, to me they look pretty damn free down there
Down there not having crystal smooth
Not having to smooth those hands against hot steel
Not having to worry about the the dogma the of labor
They look pretty damn free down there,
And the way they smell, the way they smell
And here I gotta be up here smellin dot hooks midwife sweat
I would rather smell the way boys smell--
Oh those schoolboys the way their legs flap under the desks in study hall
That odor rising roses and ammonia
And way their dicks droop like lilacs
Or the way they smell that forbidden acrid smell
But no I got, I got pink clammy lady in my nostril
Her against the wheel me against the wheel
Oh slow motion inspection is drivin me insane
In steel next to dot hook -- oh we may look the same--
Shoulder to shoulder sweatin 110 degrees
But I will never faint, I will never faint
They laugh and they expect me to faint but I will never faint
I refuse to lose, I refuse to fall down
Because you see its the monotony thats got to me Every afternoon like the last one
Every afternoon like a rerun next to dot hook
And yeah we look the same
Both pumpin steel, both sweatin
But you know she got nothin to hide
And I got something to hide here called desire
I got something to hide here called desire
And I will get out of here--
You know the fiery potion is just about to come
In my nose is the taste of sugar
And I got nothin to hide here save desire
And Im gonna go, Im gonna get out of here
Im gonna get out of here, Im gonna get on that train,
Im gonna go on that train and go to new york city
Im gonna be somebody, Im gonna get on that train, go to new york city,
Im gonna be so bad Im gonna be a big star and I will never return,
Never return, no, never return, to burn out in this piss factory
And I will travel light.
Oh, watch me now.
Он алты және уақыт
Мен бұл жұмысқа құбырды тексеретін зауытта орналастым
Аптасына қырық сағат отыз алты доллар
Бірақ бұл жалақы, Джек.
Бұл жер өте ыстық, сахара сияқты ыстық
Ыстықта есінен танып қалуыңыз мүмкін
Бірақ бұл қаншықтар түсінуге тым ақсақ
Бұл жұмысқа тұрғаныма тым ризамын
Олардың бұзылып жатқанын білу ...
Бұл әйелдердің барлығында тістері, тістері немесе бас сүйектері жоқ
Және олардың ыстық шұжықты соратын жолы
Бірақ мен тым көп айтқан жоқпын
Мен адамгершілікке толы мектеп қызы, еңбекқор шал болдым
Мен өзімді спиддо мотоциклі деп ойладым
Мен қамырымды табуға мәжбүр болдым, қамырымды табуға тура келді
Бірақ қажет емес, керек
Сіз ішіндегі ырғақты табуыңыз керек
Еден бастығы маған қарай сырғанап келді де, дейді
«Әй, әпке, сіз тым жылдам қозғаласыз,
Сіз «а,
Сіз тапсырмаңызды тым жылдам орындайсыз,
Енді сіз мустанг саллиден түсесіз
Сіз ешқайда кетпейсіз, сіз ешқайда кетпейсіз ».
Мен жатадым.
Мен нервімді көтеремін.
Мен ромилярдан бір шөтке ішемін
Ыстық ілмекке барыңыз, мен айтамын
«Эй, әпке, мен тез жұмыс істеймін бе, баяу жұмыс істеймін бе, бәрібір,
Әрқашан одан кейін көбірек еңбек болады».
Ол нағыз католик, қараңыз.
ол кресті саусақпен сілтеп, дейді
«Бір себебі бар.
бір себебі бар.
Сіз мұны менің жолыммен жасайсыз немесе бетіңізді итермелеймін.
Егер сіз мустанг саллиден түспесеңіз, біз сізді Джонда тізелейміз.
Егер сен оны сілкіп алмасаң балам Шайқап , балақай.
О, мен осы жерде радио мына радио мында мында радио м мында радио осында радио берер |
Джеймс Браун ән айтады
«Мен біреуді жоғалттым» немесе әзілкештер мен парагондарды
Ал Джорджи Woods жігітті тауарлар мен басқарылатын зымырандармен ...
Бірақ жоқ, менде ештеңе, бұрылу, терезе жоқ,
Бұл жерде гипстегі ілмектен басқа ештеңе жоқ,
Мен төмен қарасам, тәтті Тереза монастырына қараңыз
Барлық медбикелер, барлық монахтар айналады
Аза тұтқан мысықтар сияқты гүлденген капюшондарымен.
О, олар маған, сендер, маған олар үшін олардан босатылады
Төменде кристалдай тегіс емес
Бұл қолдарды ыстық болаттан тегістеудің қажеті жоқ
Еңбек догмасы туралы уайымдаудың қажеті жоқ
Олар мұнда өте еркін көрінеді,
Және олардың иісі, иісі
Міне, мен осында болуым керек, иісі бар нүктелер, акушерлік тер
Мен ұлдардың иісін сезгенді жөн көремін...
О анау оқушылар оқу залындағы парталардың астында аяқтарын қағып тұрғандай
Бұл раушан гүлінің және аммиактың иісі
Және олардың сиқырлары сирень сияқты салбырап тұрады
Немесе олар тыйым салынған ащы иісті қалай сезеді
Бірақ, менде жоқ, менің танауымда қызғылт, икемді әйел бар
Ол доңғалақта мен дөңгелекке қарсы
О, баяу қозғалыстағы тексеру мені жынды жетілдірді
Нүкте ілгегінің жанындағы болаттан -- біз бірдей көрінуіміз мүмкін...
Иық иық термині 110 градусқа дейін
Бірақ мен ешқашан ес-түссіз қалмаймын, ешқашан есінен танып қалмаймын
Олар күледі және менің есінен танып қалуымды күтеді, бірақ мен ешқашан есінен танып қалмаймын
Мен жеңілуден бас тартамын, жығылудан бас тартамын
Өйткені сіз оның монотониясын көріп отырсыз, олар маған күндіз, соңғысы сияқты
Күн сайын түстен кейін нүктелік ілмектің жанындағы қайталау сияқты
Иә біз де солай қараймыз
Екеуі де сорлы болат, екеуі де тер
Бірақ оның жасыратын ештеңесі жоқ екенін білесіз
Бұл жерде менде қалау деп аталатын бірдеңе бар
Менде қалау деп аталатын жасыратын нәрсе бар
Мен бұл жерден кетемін...
Сіз отты қарқынды білесіз
Мұрнымда қанттың дәмі бар
Бұл жерде қалаудан басқа жасыратын ештеңем жоқ
Мен барамын, бұл жерден кетемін
Мен бұл жерден кетемін, пойызға мінемін,
Мен сол пойызға мініп, Нью-Йорк қаласына барамын
Мен біреу боламын, сол пойызға мінемін, Нью-Йорк қаласына барамын,
Мен өте жаман боламын, үлкен жұлдыз боламын және ешқашан оралмаймын,
Ешқашан қайтып оралмаңыз, жоқ, қайтып оралмаңыз, осы писсе фабрикасында күйіп қалу Осы |
Мен жеңіл саяхаттаймын.
О, қазір мені қадағала.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз