Моя тишина - Palaraga
С переводом

Моя тишина - Palaraga

Альбом
Слова напоследок
Год
2017
Язык
`орыс`
Длительность
188380

Төменде әннің мәтіні берілген Моя тишина , суретші - Palaraga аудармасымен

Ән мәтіні Моя тишина "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Моя тишина

Palaraga

Оригинальный текст

Век бежать, чтобы весь мир забыть.

Страсть вдыхать, сердце в куски разбить.

С нежных рук стоном кричит любовь.

Сладкий звук в венах разгонит кровь.

Тишина… Тишина…

Тишина — это твои слова.

Ты одна, ты мне одна нужна.

Пусть опять где-то горит земля.

Ночь, летать.

Ночью искать тебя,

Моя тишина!

Яркий свет светит в твои глаза.

Красный цвет.

Мокрый асфальт в слезах.

Темный след, в синий зовет туман.

Боль в ответ, вместо любви обман.

Тишина — это твои слова.

Ты одна, ты мне одна нужна.

Пусть опять где-то горит земля.

Ночь, летать.

Ночью искать тебя,

Моя тишина!

Моя тишина!

Моя тишина!

Перевод песни

Ұмыту үшін бүкіл әлемге жүгіретін ғасыр.

Құмарлықты жұтыңыз, жүрегіңізді бөліктерге бөліңіз.

Нәзік алақаннан махаббат ыңылдап айғайлайды.

Тамырдағы тәтті дыбыс қанды таратады.

Тыныштық... Тыныштық...

Үнсіздік - сенің сөзің.

Сен жалғызсың, маған жалғыз керексің.

Жер тағы бір жерде жансын.

Түн, ұш.

Түнде сені ізде

Менің үнсіздігім!

Көздеріңізге жарқын сәуле түседі.

Қызыл түс.

Көз жасында дымқыл асфальт.

Қараңғы соқпақ, тұман көкке шақырады.

Жауапта ауырсыну, махаббат орнына, алдау.

Үнсіздік - сенің сөзің.

Сен жалғызсың, маған жалғыз керексің.

Жер тағы бір жерде жансын.

Түн, ұш.

Түнде сені ізде

Менің үнсіздігім!

Менің үнсіздігім!

Менің үнсіздігім!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз