Төменде әннің мәтіні берілген Renee (Momma) , суретші - Page Kennedy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Page Kennedy
I gotta find a way-ay, to talk about-out
My prob-lems with my mama
And my situation is infiltrating
My heart strings and it’s dra-ma
And I don’t really know what else to do
'Cause I done feel I play my part
I know you s’pose to live and forgive
But it’s hard, hard
Dear mama, wait a minute
Probably should call you Renee
'Cause at the end of the day you sent me away
Abandoned me from my childhood to adulthood
Never felt good, not to feel good
The love everyone else would
And to get to your future
You gotta get through your past
And let me get through it fast
Deal with these issuesat last
And my glass is half full, but half pass
A monkey’s ass, a lonely mask is my only past
I feel like I ain’t have no mama
'Cause she wasn’t like no mama
And I deserve a mama
So why’s Renee my mama
And if you had my mama
Then you would know my mama
And you will fell my drama
Don’t call Renee my mama
Where should I begin, here is the opening
There is no hoppin' when emotions is soaking in
I grew up in a household
That was so out cold, that I couldn’t sprout grow
Trapped in this mouse hole, no cheese but block
Two of us chubb rock, roach eggbuck shots in my cereal box
Mayonnaise sandwiches 'cause that’s all I could reach
Bed bugs in my seats crawling all on my sheets gave me the creeps
And yeah we was pour but for sure wouldn’t matter
If mama came thru the door but she didn’t
It was the hiding, or maybe she forbidden to come home
I’m sitting all alone, this kitchen is non existent
This itching is really pissing me off
And these mean germs is called the ringworms
I worry 'bout my health
I really hope the neighbors come and help
But they struggling, they self my mama
I feel like I ain’t have no mama
'Cause she wasn’t like no mama
And I deserve a mama
So why’s Renee my mama
And if you had my mama
Then you would know my mama
And you will fell my drama
Don’t call Renee my mama
I feel like I ain’t have no mama
'Cause she wasn’t like no mama
And I deserve a mama
So why’s Renee my mama
And if you had my mama
Then you would know my mama
And you will fell my drama
Don’t call Renee my mama
'Cause of you know I’m consciously constantly cautious
Of course you should’ve had an abortion or orphaned me off
To the awesomest parent which you did
My pops so I give you the props
But soon as you came back, was still on that dang crack
And really the man fact
My anger was aimed at the people that sold it to you
They were my order pupils, I was despiteful
You copped from my friends back in high school
How you think it make me feel while you sitting making sells
When I’m in the house, on the couch, trying to fake it well
'Member when you pulled the gun out on me
I called the police and they took me to jail for with no one to tell
So it festered inside of me, it felt like sodomy
You claiming you love me, but you don’t, ma don’t lie to me
Why the hell I gotta be the buttof so many jokes
From many folks pointing the finger like Arsenio
I can’t have a relationship with a girl, I don’t trust 'em
All I do is fuck 'em, and dust 'em
And I think they go leave me, so I do the leaving
They claimed they need me, but I don’t believe 'em
I feel like sneeze guard
I ain’t wearing my emotions on my sleeves, not at all
I ain’t go show at all
I’mma just blow it off, hide my emotions
Deep inside the ocean, wither away like the Olsen twins
I gotta find a way to forgive you
And live thru all my issues
Cry me a river, I need a bridge and tissue
Мен әңгімелесу жолын |
Менің анаммен проблемаларым
Менің жағдайым сіңіп сіңіп
Менің жүрегім дірілдейді және бұл драма
Мен тағы не істеу керектігін білмеймін
Себебі мен өз рөлімді ойнайтынымды сезіндім
Мен сіздердің өмір сүріп, кешіргені туралы білемін
Бірақ қиын, қиын
Қымбатты анашым, күте тұрыңыз
Сізді Рене деп атайтын шығар
'Себебі күннің соңында сен мені жібердің
Мені балалық шағымнан есейгенге тастап кетті
Ешқашан жақсы сезінбедім, жақсы сезіну үшін емес
Басқалардың сүйіспеншілігі
Және болашағыңызға жету үшін
Сіз өткен өміріңізден өтуіңіз керек
Және оны тез арада алуға рұқсат етіңіз
Осы мәселелермен ең соңында айналысыңыз
Менің стақаным жарты толған бірақ бірақ бірақ
Маймылдың есегі, жалғыз бетперде менің жалғыз өткенім
Менде анам жоқ сияқты
Өйткені ол ана сияқты емес еді
Ал мен ана болуға лайықпын
Неліктен Рене менің анам
Ал егер анам сізде болса
Сонда сіз менің анамды танитын боларсыз
Және сен менің драматымнан құлайсың
Рениді анам деп атама
Неден бастау керек, міне, ашу
Эмоциялар сіңіп жатқанда, секіру болмайды
Мен үй өстім
Бұл өте суық болды, мен өсе алмадым
Бұл тінтуірдің тесігінде қамалып қалды, ірімшік жоқ
Екеуміз жарма қорапшамда рок, роач жеп жатырмыз
Майонез сэндвичтері, себебі мен қол жеткізе алатынмын
Менің орындарымдағы төсек-орындар менің парақтарымның барлығын тексеріп жатыр
Иә, біз құйып қойдық, бірақ бұл маңызды емес
Егер анасы есіктен кіріп, бірақ кірмеген болса
Бұл жасырыну болды, немесе ол үйге кіруге тыйым салған шығар
Мен бәрін жалғыз отырамын, бұл ас үй жоқ
Бұл қышу мені қатты ашуландырады
Және бұл микробтар ақиналы құрттар деп аталады
Мен денсаулығыма алаңдаймын
Көршілер келіп көмектеседі деп үміттенемін
Бірақ олар күресіп жатыр, олар менің анам
Менде анам жоқ сияқты
Өйткені ол ана сияқты емес еді
Ал мен ана болуға лайықпын
Неліктен Рене менің анам
Ал егер анам сізде болса
Сонда сіз менің анамды танитын боларсыз
Және сен менің драматымнан құлайсың
Рениді анам деп атама
Менде анам жоқ сияқты
Өйткені ол ана сияқты емес еді
Ал мен ана болуға лайықпын
Неліктен Рене менің анам
Ал егер анам сізде болса
Сонда сіз менің анамды танитын боларсыз
Және сен менің драматымнан құлайсың
Рениді анам деп атама
'Себебі себебі менің саналы түрде үнемі сақ болатынымды білесіз
Әрине, түсік жасатуыңыз немесе мені жетім етуіңіз керек еді
Сіз жасаған ең керемет ата-анаға
Менің поптарым сондықтан саған реквизиттерді беремін
Бірақ көп ұзамай сіз қайтып келгенде, бұл Данг жарылып кетті
Ал шын мәнінде адам фактісі
Менің ашуым сізге оны сатқан адамдарға бағытталған
Олар менің тәртіпті шәкірттерім еді, мен қарамастан болдым
Сіз орта мектептегі достарымнан құтылдыңыз
Сенің ойыңша, сауда жасап жатқанда, бұл мені қалай сезінеді
Мен үйде, диванда жүргенімде, оны жақсы қолдан жасауға тырысамын
"Сіз маған мылтық шығарған кезде мүше
Мен полицияға қоңырау шалдым, олар мені ешкімге айтпай түрмеге алып кетті
Сондықтан ол менің ішімде іріңді болды, ол содомия сияқты болды
Сіз мені сүйемін деп айтасыз, бірақ олай емес, маған өтірік айтпаңыз
Неліктен мен сонша әзіл-қалжыңға айналуым керек?
Арсенио сияқты саусағын көрсететін көптеген адамдардан
Мен қызбен қарым-қатынас жасай алмаймын, мен оларға сенбеймін
Мен істеймін істеймін — істеймін — істеймін
Менің ойымша, олар мені тастап кетеді, сондықтан мен кетемін
Олар маған керек екенін айтты, бірақ мен оларға сенбеймін
Мен өзімді түшкіруден қорғайтындай сезінемін
Мен өз эмоцияларымды жеңге киіп жүрген жоқпын, мүлде
Мен мүлде көрмеймін
Мен оны өшіремін, эмоцияларымды жасырамын
Мұхиттың тереңінде, Олсен егіздеріндей қурап қалады
Мен сені кешірудің жолын табуым керек
Менің барлық мәселелерім бойынша өмір сүріңіз
Маған өзен жылаңдар, маған көпір мен ұлпа керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз