When We're Through - P!nk

When We're Through - P!nk

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:22

Төменде әннің мәтіні берілген When We're Through , суретші - P!nk аудармасымен

Ән мәтіні When We're Through "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

When We're Through

P!nk

Түпнұсқа мәтін

I woke up on early evening and I knew I was alone

Did the sun come up or did it rain?

Again, I’ll never know

I felt the acid in my stomach rise above my throat as I dialed

There was a message from my mother

From about 7 AM, said «I've forgotten what you sound like

And I’m wondering how you’ve been?»

I cried myself to asleep back on the floor

Unconscious in denial

Life is just a little part of what the world will do

To get it’s point across, it beats you till you’re black & blue

And decides just when you’re in or when you’re out

'Cause when you’re through, you’re through

There’s a cafe around the corner from a home I call a house

I sit and play Sudoku till I figure some shit out

I drink the day’s first coffee and I smoke the last cigarette of my life

And I’m wondering out of all the crazy places that I’ve been

Would it ever be as good as sitting here just with a friend?

Where it’s always understood it might be time, to switch the coffee to the wine

Life is just a little part of what the world will do

To get it’s point across, it beats you till you’re black & blue

And decides just when you’re in or when you’re out

'Cause when you’re through, you’re through

Yeah, Yeah

Whoaaaah, Ohhhh

Whoaaaaahhhhhh

Ohhhh, Ohhh, Ohhh

Oh

Janis sings to me just like she’s sitting by my side

And I wonder just how many times she sat like me and cried

I’ve made it past the age of twenty-seven so there’s no use in dying

And my friends have asked the question:

«Baby, will you be okay?»

I want to tell them yes 'cause I know that is what I should say

But I’ve got no crystal ball and I can’t bring myself to lie and why should I?

Hey, yeah — I think that

Life is just a little part of what this world will do

It brings us to the brink and beats the shit right out of you

And decides just when you’re in or when you’re out

'Cause when you’re through, you’re through

Yeah, Yeah, Yeah

Life is just a little part of what this world will do

It brings us to the brink and beats the shit right out to you

And decides just when you’re in or when you’re out

When you’re through, you’re through

Aye, Oh

I guess I’m through

Mmmmm

'Cause when you’re through, you’re through

Ән аудармасы

Мен кешке ояндым, мен жалғыз екенімді білдім

Күн шықты ма, жаңбыр жауды ма?

Тағы да, мен ешқашан білмеймін

Терген кезде ішімдегі қышқылдың тамағымнан жоғары көтерілгенін сездім

Менің анамның хабарламасы болды

Таңертеңгі сағат 7-де: «Мен сенің дауысыңды ұмытып қалдым

Ал мен сенің қалай болғаныңа қызық?»

Мен еденде ұйықтап қалу үшін жыладым

Бас тартуда бейсаналық

Өмір - бұл әлем жасайтын нәрселердің кішкене бөлігі ғана

Оның мәнін түсіну үшін ол сізді қара және көк болғанша жеңеді

Сіз кіргенде немесе шыққанда шешім қабылдайды

Өйткені, сіз өткен кезде, сіз өтесіз

Мен үй деп атайтын үйдің бұрышында кафе бар

Мен отырып судоку ойын ойын бір бәлен түсінгенше ойлаймын

Мен күннің алғашқы кофесін ішемін, мен өмірімнің соңғы темекі шегемін

Мен болған барлық ақылсыз жерлерді таң қалдырамын

Бұл жерде досыңызбен отырғандай жақсы болар ма еді?

Әрқашан түсінікті болған жерде кофені шарапқа ауыстыру уақыты болуы мүмкін.

Өмір - бұл әлем жасайтын нәрселердің кішкене бөлігі ғана

Оның мәнін түсіну үшін ол сізді қара және көк болғанша жеңеді

Сіз кіргенде немесе шыққанда шешім қабылдайды

Өйткені, сіз өткен кезде, сіз өтесіз

Иә иә

Уаааааааааааа

Уаааааааааааааа

Ой, ой, ой

О

Джанис маған қасымда отырғандай ән айтады

Оның да мен сияқты қанша рет отыра қалып, жылағанына таңғаламын

Мен оны жиырма жеті жасынан өткенмін, сондықтан өлімде қолдануға болмайды

Менің достарым сұрақ қойды:

«Балам, жақсы боласың ба?»

Мен оларға иә деп айтқым келеді, себебі мен айту керек екенін

Бірақ менде хрусталь шар жоқ жоқ,  өзімді  өтірік айта алмай   және неге  керек?

Эй, иә — Мен олай деп ойлаймын

Өмір бұл дүние жасайтын нәрселердің кішкене бөлігі ғана

Бұл                             әкеліп   алып    жеткізеді   және  сенен                    жап  жап   жап     жетеді

Сіз кіргенде немесе шыққанда шешім қабылдайды

Өйткені, сіз өткен кезде, сіз өтесіз

Иә, иә, иә

Өмір бұл дүние жасайтын нәрселердің кішкене бөлігі ғана

Бұл                              әкеліп      әкеліп    және                                   жеткізеді

Сіз кіргенде немесе шыққанда шешім қабылдайды

Аяқтаған кезде, сіз бітіресіз

Иә, ой

Мен бітті деп ойлаймын

Ммммм

Өйткені, сіз өткен кезде, сіз өтесіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз