Crushed - P Money
С переводом

Crushed - P Money

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:00

Төменде әннің мәтіні берілген Crushed , суретші - P Money аудармасымен

Ән мәтіні Crushed "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Crushed

P Money

Оригинальный текст

I don’t care if you’re known in Luton

Which kind of badman goes jail for looting?

There weren’t no AKs, weren’t no shooting

He stole a TV, blood that’s stupid

All this talk about you make money

What the hell you doing stealing from Currys?

I don’t wanna hear about «H is gully»

H is a fassy, H is bummy

Blood that’s dead

You’re some wasteman you heard what I said

You too H, I heard about you getting rushed in jail

You pissed your bed

Canteen was peak, manaman couldn’t eat

They took your chips and they poured milk on your head

Shit stained pillows all over your dreads

Any funny business everybody…

«Any funny business, everybody dead»

That’s your lyric right?

That’s what you said

But you got ripped off by Boy Better Know

Ain’t that funny business?

No one’s dead

Just be honest, you’re pissed cause I got you

You shot yourself fam, no one stopped you

How can I take you «serious»?

You let the safest guy in the scene rob you!

Now you’re on tunes with him, that must of hurt

H, inside that must of hurt

That weren’t a round, that was a verse

Bring out the coffin, start up the hearse

H international?

Show me your stamps

Don’t know you or Bossman

Don’t know Prez, don’t know Pabs

They got German whips but they don’t know Dan

Cause them man are not big over there

I know man that live over there

Them man don’t win over there

I made my man quit over there

Cause when manaman clash me, manaman lose

Manaman walked, manaman’s screwed

Manaman left, manaman boo’d

You left with MCs manaman slewed

I was on a hero ting

Ratings you left on a zero ting

Skinny man i had to chief up him

This guy never could of chiefed up Trim

Cause when manaman clashed me, manaman lost

Manaman cried, manaman sobbed

I spoke to Pabs, I spoke to Boss

Sent my condolence, sorry for your loss

About German Whip?

No black windows fam, that’s H

See man driving a 206

I looked at the reg like «I know that plate!»

He don’t kick ball or look like a baller

I see man driving a 206

Who told you that he kicks ball, blood?

Why’s man driving a 206?

«Like… like»

That’s all I ever hear from this bredda, «LIKE»

Sounds like a chick on my Insta, «like»

Talk about German whips all you like

But every time I hear your lyric I’ll be like

He said he had a German whip, so have I

So how come our whips don’t look alike?

Manaman drive whips manaman like?

Oh shut up, that ain’t the whip you like

Blood I’ve seen the whip you drive, it’s dead

I’ve seen the whip you drive, it’s dead

I’ve seen the whip you drive, it’s dead

You’re going too far with this Bloodline rep

Man got an X reg in red

That ain’t a German whip, it’s

I said that ain’t a German whip, it’s French

Seat belts fucked and your gear stick’s dench

Clutch is F’d, petrol’s red

Car full crums, boot is a mess

Winding down the windows with a wrench

WINDING THE WINDOWS DOWN WITH A WRENCH???

How can your back seats feel like a bench?

Used to be skinny, got in your car

Turned the wheel once, came out hench!

«Man said he shots boxes»

Who the fuck said he shots boxes?

Look at him, you think he shots boxes?

Do you know how much a box is?

Knotted up weave, table cloth for a shirt

Holes in his socks and skid marks in his boxers

Do you really think he shots boxes?

You wanna know what he meant boxes?

Blood, he was on about Xboxes

Tvs, microwave, yeah dem boxes

Kettles, foreman grills, yeah dem boxes

He was in Argos stamping on, stamping on

Stamping on boxes

No, we weren’t carrying bodies, just boxes

He was in the warehouse stamping on boxes

That’s what he meant by mashing boxes

Перевод песни

Сізді Лутонда танитындарыңыз маған бәрібір

Қандай зұлым адам тонау үшін түрмеге түседі?

АК болмады, ату  болмады

Ол теледидарды ұрлады, бұл ақымақтық

Мұның бәрі сіз ақша табу туралы айтады

Сен Карристен не ұрлап жүрсің?

Мен «H is  Gully» туралы естігім келмейді.

H фасси, H  бомшы

Өлген қан

Сіз менің айтқанымды естіген ысырапкерсіз

Сіз де H, түрмеге асығып жатқаныңызды естідім

Сіз төсегіңізді іштіңіз

Асхана шарықтап кетті, манаман тамақ іше алмады

Олар чиптеріңізді алып, басыңызға сүт құйып жіберді

Қорқыныштарыңыздың бәріне боялған жастықтар

Кез келген күлкілі бизнес барлығына…

«Кез келген күлкілі бизнес, бәрі өлді»

Бұл сіздің лирикаңыз емес пе?

Бұл сіз айттыңыз

Бірақ сізді Бала жақсырақ біледі

Бұл қызық бизнес емес пе?

Ешкім өлген жоқ

Шынын айт, мен сені алғаныма ренжіп қалдың

Сіз өзіңізді отбасыңызбен атып тастадыңыз, сізді ешкім тоқтатқан жоқ

Мен сізді қалай «байыпты» қабылдай аламын?

Сіз оқиға орнындағы ең қауіпсіз жігіттің сізді тонауына рұқсат етіңіз!

Енді сіз онымен үйлесіп жатырсыз, бұл жаман болса керек

H, оның іші ауыруы керек

Бұл дөңгелек емес, өлең болды

Табытты шығарыңыз, кеңісті                                                              |

H халықаралық?

Маған маркаларыңызды көрсетіңіз

Сізді немесе Боссменді танымаймын

Презді білмеймін, Пабсты білмеймін

Олар неміс қамшысын алды, бірақ олар Данды білмейді

Себебі оларда адам үлкен емес

Мен сол жерде тұратын адамды білемін

Бұл жерде адам жеңе алмайды

Мен адамымды сол жерде жұмыстан шығаруға  жүргіздім

Себебі манаман менімен қақтығысқанда, манаман жеңіледі

Манаман жүрді, манаман жүрді

Манаман кетіп қалды, манаман боод

Сіз MCs манаман өлтіріп тастап кеттіңіз

Мен батырлық  болдым

Сіз қалдырған рейтингтер           т         рейтинг        қалдырған рейтингтер

Арық адам, мен оны басқаруға  тура келді

Бұл жігіт ешқашан Тримді бастай алмады

Себебі манаман менімен қақтығысқанда, манаман жеңіліп қалды

Манаман жылады, манаман жылады

Мен пабтармен сөйлестім, мен бастықпен сөйлестім

Көңіл айтамын, жоғалтқаныңыз үшін кешіріңіз

Неміс қамшысы туралы ма?

Қара терезелер тобы жоқ, бұл H

206 көлігін басқаратын адамды қараңыз

Мен «Мен бұл тақтай білемін»,

Ол допты теппейді немесе допшыға ұқсамайды

Мен                                                                                                                                                                    мен

Оның доп тебетінін сізге кім айтты, қан?

Неліктен ер адам 206 көлігін жүргізеді?

«Ұнады... ұнайды»

Мен бұл қыздан "ҰНАУ" дегенді естідім.

Менің интадағы балапан сияқты естіледі, «Ұнау»

Өзіңізге ұнайтын неміс қамшылары туралы сөйлесіңіз

Бірақ сіздің лирикаңызды естіген сайын мен  ұнайтын боламын

Менде де неміс қамшысы бар деді

Сонда қамшыларымыз бір-біріне ұқсамайды?

Манаман жетек қамшылары манаман сияқты?

Әй, үндеме, бұл саған ұнайтын қамшы емес

Қан мен сен айдаған қамшыны көрдім, ол өлді

Мен сіз айдаған қамшыны көрдім, ол өлді

Мен сіз айдаған қамшыны көрдім, ол өлді

Сіз бұл Bloodline өкілімен тым алысқа барасыз

Ер адам қызыл түсті X белгісін алды

Бұл неміс қамшысы емес, ол

Мен                                              |

Қауіпсіздік белдіктері бұзылып, таяқшаңыздың ойығы

Ілініс F'd, бензин қызыл

Көлік толып жатыр, жүк салғыш                                      |

Терезелерді кілтпен орау

ТЕРЕЗЕЛЕРДІ КІЛТІМЕН ОРАУ ???

Сіздің артқы орындықтарыңыз орындық сияқты қалай сезіледі?

Бұрын арық болған, көлігіңе мінген

Дөңгелекті бір рет айналдырып, венч шықты!

«Адам қораптарды түсіретінін айтты»

Жәшіктерді түсіретінін кім айтты?

Оған қараңызшы, ол қораптарды түсіреді деп ойлайсыз ба?

Сіз қораптың қанша тұратынын білесіз бе?

Түйіндер тоқылған тоқыма , көйлек      үстел мата 

Шұлықтарындағы саңылаулар және боксшыларында сырғанау іздері

Қалай ойлайсыз, ол қораптарды түсіреді ме?

Оның қораптар туралы не айтқанын білгіңіз келе ме?

Қан, ол xboxes-те болды

Теледидар, микротолқынды пеш, иә, жәшіктер

Шәйнектер, бригадир грильдері, иә, жәшіктер

Ол Аргоста басып, мөр басып жүрген

Жәшіктерге таңбалау

Жоқ, біз мәйіттерді емес, жәшіктерді алып жүрдік

Ол қоймада жәшіктерге  мөр басып                                                                                                                                                                                                    м                                                             |

Оның қораптарын өңдеуге арналған

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз