No One - P Money
С переводом

No One - P Money

Альбом
Money Over Everyone 3
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
163760

Төменде әннің мәтіні берілген No One , суретші - P Money аудармасымен

Ән мәтіні No One "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No One

P Money

Оригинальный текст

If it ain’t fam, I’m on no one’s side

I’m no one’s friend, no one’s guy

Said he shot boxes, look at them prices

You ain’t no plug, you just know one guy

Scene’s full of pricks, man no one tries

Making shit tunes no one buys

No one’s gang, no one rides

They all in one whip 'cause no one drives

My team’s scared of no one’s side

No one’s fake here, no one lies

No one blys, no one gets off round here

Can’t let no one slide

Tell them come back, no one hides

Man tried tell me his ends is hot

Oh now I ain’t seen no one fried

No one got smoked, no one died

Sick of this scene man, no one’s real

No one’s shot man, no one’s killed

Shit one-liners, no one’s skilled

If I don’t say this, no one will

Man do well, get bare 'congrats' tweets

But in the real life, no one’s thrilled

Bare online friends, no one chills

That’s why I am friends with no one still

Always on smoke, no one gas me

Man’s had clashes, no one’s had me

I will at man, no one’s hacked me

Fuck your podcast blud, don’t chat me

No one’s rough so no one act it

If I turn up bet no one chat’s shit

«P and dem lot always rush guys»

It’s not our fault no one backs it

It’s not my fault no one’s on me

No one came for, no one wronged me

Man tried air me, smacked off you man

Ever since then, no one longs me

No one brought me, no one showed man

They had PRS, no one told man

How many festivals did I bring our sound?

Still they act like no one owes man

I don’t need no one’s blessings

I clean up shows no one’s gettin'

I get money and actually buy clothes

They got stylists, no one’s flexing

«Grime is dead, ain’t you lot left that?»

Beg you shut up, no one’s said that

If he did, it’s just an opinion

I don’t get why no one gets that

Fam this is why no one’s murkin'

Grime MC’s doin' hip hop challenges

Man’s not rating no one’s version

Bare shit freestyles no one’s searchin'

What you doin' here?

Fuck off, thank you

Sprayed your hardest, no one jacked you

Uninvited, no one rang you

Fam, you’re lucky no one slapped you

Bare gun lyrics but no one’s got one

They mention shows, no one’s got none

Never saw no one in your tees bro

Yes, I’m saying that, no one copped one

When you hear this, no one phone me

This scene acts like no ones phony

Got no contracts, no one owns me

Did this my way, no one showed me

My own money, no one loaned me

Smacked up my man, heard they’re cousins

I’ma act like no one told me

We’re not family, no one bro me

I’m not bothered about no one’s business

But they talk bare crud no one’s witnessed

I’m just freein' up all this realness

Like how come no one did this?

Перевод песни

Отбасы болмаса, мен ешкімнің жағында емеспін

Мен ешкімнің досы, ешкімнің жігіті емеспін

Ол қораптарды түсірді, олардың бағасына қараңыз

Сізде розетка жоқ, сіз тек бір жігітті танисыз

Сахна шаншуға толы, ешкім тырыспайды

Ешкім сатып алмайтын ақымақ әуендер жасау

Ешкімнің бандасы жоқ, ешкім мінбейді

Олардың барлығы бір қамшыда, өйткені ешкім көлік жүргізбейді

Менің командамның ешкімнен қорқады

Мұнда ешкімнің жалғаны жоқ, ешкім өтірік айтпайды

Ешкім жылмайды, бұл жерден ешкім түспейді

Ешкімнің сырғып кетуіне жол бермеу керек

Оларға айт, ешкім жасырмайды

Ер адам маған оның ұшы ыстық екенін айтуға тырысты

Енді мен қуырылған ешкімді көрмедім

Ешкім темекі шекпеді, ешкім өлмеді

Бұл көріністен жалықтым, ешкім шынайы емес

Ешкім оқ атқан жоқ, ешкім өлген жоқ

Ешкім шебер емес

Егер мен мұны айтпасам, ешкім болмайды

Адам жақсы әрекет етіңіз, жалаң «құттықтау» твиттерін алыңыз

Бірақ шынайы өмірде ешкім қуанбайды

Жалаңаш желідегі достар, ешкім тоңамайды

Сондықтан мен әлі ешкіммен досымын

Әрқашан темекі шегуде, маған ешкім газ бермейді

Ер адамда қақтығыс болды, менде ешкім болған жоқ

Мен адамта боламын, ешкім мені бұзбайды

Подкастыңызды бұзыңыз, менімен сөйлеспеңіз

Ешкім дөрекі емес, сондықтан ешкім әрекет етпейді

Егер мен бұрылсам, ешқандай сөйлесудің жоқтығы

«П және дем лот әрқашан жігіттерге асығады»

Бұл біздің кінәміз емес оны ешкім қолдамайды

Мен кінәлі емеспін, ешкім менде емес

Ешкім келмеді, мені жамандаған жоқ

Ер адам мені ауаға жіберді, сені ұрып тастады

Содан бері мені ешкім аңсамайды

Мені ешкім әкелмеді, адам көрсетпеді

Оларда PRS болды,  ешкімге  айтпаған

Мен өз дыбысымызды қанша фестивальге        әкелдім?

Сонда да олар ешкімге қарыз болмағандай әрекет етеді

Маған ешкімнің батасын қажет етпейді

Мен тазалаймын, ешкімнің геттині жоқ

Мен ақша тауып, киім сатып аламын

Олардың стилисттері бар, ешкім иілмейді

«Грайм өлді, сіз оны көп қалдырған жоқсыз ба?»

Өтінемін, үндемеңіз, ешкім айтқан жоқ

Ол болса, бұл жай ғана пікір

Мұны неге ешкім түсінбейтінін түсінбеймін

Фам, сондықтан ешкім күңкілдемейді»

Grime MC хип-хоппен айналысады

Адам ешкімнің нұсқасын бағаламайды

Фристайлдарды ешкім іздемейді

Мұнда не істеп жүрсің?

Жоқ, рахмет

Барынша шашылды, сізді ешкім қумады

Шақырусыз, сізге  ешкім қоңырау шалды

Фам, сізді ешкім шапалақпен ұрмағаны үшін бақыттысыз

Жалаң мылтық мәтіні, бірақ ешкімде жоқ

Олар шоуларды айтады, ешкімде болмайды

Ешқашан сіздің тістеріңізде ешкімді көрмеңіз

Иә, мен мұны айтамын, оны ешкім ұстаған жоқ

Мұны естігенде маған ешкім телефон соқпайды

Бұл көрініс ешкімге                                                        

Келісім-шарттарым жоқ, мені ешкім иемденбейді

Мұны менің        жасады               маған  көрсетпеді

Өз ақшам, мені ешкім қарызға алған жоқ

Менің адамымды ренжіттім, олардың немере ағалары екенін естідім

Мен ешкім айтпағандай әрекет жасаймын

Біз отбасы емеспіз, мені ешкім бауырлас емес

Мені ешкімнің ісі мазаламайды

Бірақ олар дөрекі сөйлейді, ешкім куә емес

Мен осы шындықтың барлығын босатып жатырмын

Қалайша мұны ешкім жасамады?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз