Tell It to the Bottle - outlaw, Crucifix
С переводом

Tell It to the Bottle - outlaw, Crucifix

Альбом
Backwoods Badass
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
281310

Төменде әннің мәтіні берілген Tell It to the Bottle , суретші - outlaw, Crucifix аудармасымен

Ән мәтіні Tell It to the Bottle "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tell It to the Bottle

outlaw, Crucifix

Оригинальный текст

Put the nozzle up, push the throttle down

Pick the bottle up while drivin' slowly through this town

All these demons in my head got me feelin' brain dead

Need to find a bed lay down to let my mind tread

Always livin' in a dream 'cause this old life is too hard

I know this isn’t healthy but this bourbon heals my scars

Or maybe it’s a cover up and a blanket for this cold soul

Livin' in reality like life without parole

I don’t wanna keep livin' like this

'Cause I can’t taste reality so I just reminisce about the good times

I’m sittin' countin' memories in a motel

Watchin' the time just slip away

Tryna drink away my reality (Shots, shots, shots)

Tell my troubles to the bottle 'cause it don’t tell

But it ain’t got too much to say

So I’m stuck right here in my reality

Tryna tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

Oh man I tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

I tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

Oh man I tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

Get back up, load my truck

Face my fears get out of this muck

Everybody’s got them problems gotta fight 'em so you don’t get stuck

I don’t need to drown, fuckin' clown put the bottle down

Bourbon brown, leave this town

Time to turn my life around

Pull away from that light I just wanna feel alive

Man it just feels so right like the stars have aligned

It ain’t easy as one, two, three

Can’t you see this ain’t a dream

I just wanna be free

It’s all on me

I’m sittin countin' memories in a motel

Watchin' the time just slip away

Tryna drink away my reality (Shots, shots, shots)

Tell my troubles to the bottle 'cause it don’t tell

But it ain’t got too much to say

So I’m stuck right here in my reality

Tryna tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

Oh man I tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

I tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

Oh man I tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

Somewhere 'tween the floor and the ceiling fan

Is a world tipped upside down

Spinnin' in the cigarette smoke

Somewhere 'tween the old and the better man

Is a heart turned inside out

Achin' for the pain to go

I’m countin' memories

And wash 'em all away one shot at a time

Eh-eh

I’m sittin countin' memories in a motel

Watchin' the time just slip away

Tryna drink away my reality (Shots, shots, shots)

Tell my troubles to the bottle 'cause it don’t tell

But it ain’t got too much to say

So I’m stuck right here in my reality

Tryna tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

Oh man I tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

I tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

Oh man I tell it to the bottle (To the bottle, to the bottle)

Ahh, I just feel like, um

Somewhere between the ceiling fan and the floor

Drinkin' down that old bourbon brown

Talkin' to the bottle

Перевод песни

Саптаманы жоғары қойыңыз, дроссельді төмен басыңыз

Осы қалада ақырын жүріп бара жатқанда, бөтелкені алыңыз

Менің басымдағы осы жындардың бәрі менің миымның өлгенін сезінді

Ойымды басып                                                             төсек                                          у                                         керек         керек                                                 

Әрқашан арманда өмір сүріңіз, себебі бұл ескі өмір тым қиын

Бұл сау емес екенін білемін, бірақ бұл бурбон тыртықтарымды емдейді

Немесе бұл суық жанның жамылғысы және көрпе болуы мүмкін

Шартты түрде мерзімінен бұрын босатылмаған өмір сияқты өмір сүру

Мен олай өмір сүргім келмейді

'Себебі мен  шындықтың дәмін                    жәй  жақсы  кездерді  еске аламын

Мен мотельде отырып, естеліктерді санап жатырмын

Уақыт өтіп бара жатыр

Менің шындықты ішуге тырысамын (Кадрлар, кадрлар, кадрлар)

Менің қиыншылықтарымды бөтелкеге ​​айт, себебі ол айтпайды

Бірақ бұлай айтуға болмайды

Сондықтан мен өз шындығымда тұрып қалдым

Оны бөтелкеге ​​айтып көріңіз (бөтелкеге, бөтелкеге)

О, мен оны бөтелкеге ​​айтамын (бөтелкеге, бөтелкеге)

Мен оны бөтелкеге ​​айтамын (бөтелкеге, бөтелкеге)

О, мен оны бөтелкеге ​​айтамын (бөтелкеге, бөтелкеге)

Орныңыздан тұрыңыз, жүк көлігімді жүктеңіз

Менің қорқыныштарым осы балшықтан  шығады

Барлығында қиындықтар бар, сіз кептеліп қалмас үшін олармен күресу керек

Маған суға батудың қажеті жоқ, ақымақ сайқымазақ бөтелкені қойды

Бурбон Браун, бұл қаладан кет

Өмірімді өзгертетін уақыт 

Мен өзімді тірі сезінгім келеді

Жұлдыздар бір-бірінен тура келген сияқты

Бір, екі, үш сияқты оңай емес

Бұл арман емес екенін көре алмайсыз ба?

Мен жай ғана ақысыз болғым келеді

Барлығы менде

Мен мотельде отырып естеліктер санап жатырмын

Уақыт өтіп бара жатыр

Менің шындықты ішуге тырысамын (Кадрлар, кадрлар, кадрлар)

Менің қиыншылықтарымды бөтелкеге ​​айт, себебі ол айтпайды

Бірақ бұлай айтуға болмайды

Сондықтан мен өз шындығымда тұрып қалдым

Оны бөтелкеге ​​айтып көріңіз (бөтелкеге, бөтелкеге)

О, мен оны бөтелкеге ​​айтамын (бөтелкеге, бөтелкеге)

Мен оны бөтелкеге ​​айтамын (бөтелкеге, бөтелкеге)

О, мен оны бөтелкеге ​​айтамын (бөтелкеге, бөтелкеге)

Еден мен төбенің желдеткішінің арасында

Төңкерілген әлем

Темекі түтінінде айналады

Қарт пен жақсы адамның арасында

Жүрек сыртында айналды

Ауырсыну              

Мен естеліктерді санаймын

Және олардың барлығын бір бір оқша жуыңыз

Е-е

Мен мотельде отырып естеліктер санап жатырмын

Уақыт өтіп бара жатыр

Менің шындықты ішуге тырысамын (Кадрлар, кадрлар, кадрлар)

Менің қиыншылықтарымды бөтелкеге ​​айт, себебі ол айтпайды

Бірақ бұлай айтуға болмайды

Сондықтан мен өз шындығымда тұрып қалдым

Оны бөтелкеге ​​айтып көріңіз (бөтелкеге, бөтелкеге)

О, мен оны бөтелкеге ​​айтамын (бөтелкеге, бөтелкеге)

Мен оны бөтелкеге ​​айтамын (бөтелкеге, бөтелкеге)

О, мен оны бөтелкеге ​​айтамын (бөтелкеге, бөтелкеге)

Ах, мен жай ғана сезінемін

Төбенің желдеткіші мен еденнің арасында бір жерде

Бұл ескі бурбон қоңырды ішіп жатырмын

Бөтелкемен сөйлесу

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз