Төменде әннің мәтіні берілген A Thousand Conversations , суретші - Olivia Newton-John аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Olivia Newton-John
Miscellaneous
A Thousand Conversations
A thousand conversations on a neverending theme
Seem to linger in my mind like the fragments of a dream
That was once a part of you and remains a part of me
It’s the unreal world we lived in that was borne of fantasy
You wiled away the hours, making promises that might
Have just changed the world we knew, if they’d only turned out right
But now I’m a little wise
I can even raise a laugh
At the funny face you pulled on a faded photograph
New days replace yesterdays in time
It’s well to bear in mind
That new ways erase
Nothing stays the same
And now you’ve even changed your name
Forever I’ll remember as I pass by on the train
Streets of paradise we loved
Now so few of them remain
Guess it’s finally goodbye
Seems we came so suddenly
To the end of childhood dreams
And the way things used to be
La la la la, la la la la, la la la la, la la
Әртүрлі
Мың әңгіме
Толық тақырыптағы мың әңгімелесу
Менің арманымда арманның үзінділері сияқты
Ол бір кездері сенің бір бөлшегің болды және менің бір бөлігім болып қалады
Бұл біз өмір сүрген, қиялға негізделген дүние
Сіз мүмкін болатын уәделерді бере отырып, сағаттарды жойдыңыз
Біз білетін әлемді өзгерттік, егер олар дұрыс болса
Бірақ қазір мен аздап ақылдымын
Мен тіпті күле аламын
Күлкілі жүзде сіз түссіз суретке түсірдіңіз
Жаңа күндер уақыт бойынша кешегі күндердің орнын басады
Еске алған жөн
Бұл жаңа жолдар жойылады
Ештеңе бұрынғыдай қалмайды
Енді сіз тіпті атыңызды өзгерттіңіз
Мен мәңгілікке мен пойызбен өтемін
Бізге ұнайтын жұмақ көшелері
Қазір олардың аздығы қалады
Ақырында қоштасады деп ойлаңыз
Біз кенеттен келген сияқтымыз
Балалық шақтағы армандардың соңына дейін
Бұрынғыдай
Ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла, ла ла .
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз