Төменде әннің мәтіні берілген Appelle-moi , суретші - Oesch's die Dritten аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Oesch's die Dritten
Il y a des jours et des matins où le soleil se cache
Où le vent de face te glaçe et te pousse en arrière
Ces idées grises qu’il faudrait que tu lâches
T’empêchent de voir le ciel, tu crois qu’il n’y a plus rien à faire
Tu connais mon numéro pour tous les jours où ça va pas
Même si tu as le cœur gros, appelle-moi
À midi, au milieu de la nuit, je serai toujours là pour toi
Tu es mon meilleur ami, alors appelle-moi
J’ai bien connu ces matins où le réveil t’agresse
Au bout de la nuit, son rêve est plein de soucis
Au milieu de l’orage, tu as tenu promesse
Je pouvais t’appeler n’importe quand, allô, c’est mon tour aujourd’hui
Tu connais mon numéro pour tous les jours où ça va pas
Même si tu as le cœur gros, appelle-moi
À midi, au milieu de la nuit, je serai toujours là pour toi
Tu es mon meilleur ami, alors appelle-moi
La-ra-ra-ra-ra, la-ra, ya-la-la, la-la
Tu es mon meilleur ami, alors appelle-moi
Күн жасыратын күндер мен таңдар бар
Қарсы соққан жел сізді мұздатып, кері итеріп жіберетін жер
Бұл сұр идеяларды босату керек
Аспанды көруден сақтаңыз, сіз істейтін ештеңе жоқ деп ойлайсыз
Сіз менің нөмірімді барлық жаман күндер үшін білесіз
Жүрегің ауыр болса да маған хабарлас
Түсте, түн ортасында мен әрқашан жаныңда боламын
Сіз менің ең жақын досымсыз, сондықтан маған қоңырау шалыңыз
Мен сізге оятқыш соғылған таңдарды жақсы білемін
Түннің соңында оның арманы уайымға толы
Боранның ортасында сен уәдеңде тұрдың
Мен сізге кез келген уақытта қоңырау шала аламын, сәлем, бүгін менің кезегім
Сіз менің нөмірімді барлық жаман күндер үшін білесіз
Жүрегің ауыр болса да маған хабарлас
Түсте, түн ортасында мен әрқашан жаныңда боламын
Сіз менің ең жақын досымсыз, сондықтан маған қоңырау шалыңыз
Ла-ра-ра-ра-ра, ла-ра, я-ла-ла, ла-ла
Сіз менің ең жақын досымсыз, сондықтан маған қоңырау шалыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз