La Última Carta - OBK
С переводом

La Última Carta - OBK

Альбом
Donde El Corazón Nos Lleve
Год
2003
Язык
`испан`
Длительность
256200

Төменде әннің мәтіні берілген La Última Carta , суретші - OBK аудармасымен

Ән мәтіні La Última Carta "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Última Carta

OBK

Оригинальный текст

Que me de fuerzas y valor, llegó el momento del adiós

No hay nada en este mundo, ni una sola razón

Maldigo mi suerte hoy…

Hoy, siento tan dentro que ya no

Vale la pena este amor, miro tu foto y no hay color

El viento me ha traído, un soplo de dolor

Cómo has podido amor…

Hoy, muero por dentro al saber

Que en todo este tiempo otro fue

Quien tuvo tu cuerpo y tu querer

No hay peor castigo, que verte junto a él

Cómo has podido… Maldigo y maldigo…

Hoy, solo en silencio pido a dios

Que me de fuerzas y valor, llegó el momento

Ya llegó

No hay nada en este mundo, ni una sola razón

Te espero en el cielo, amor…

Перевод песни

Маған күш пен батылдық беріңіз, қоштасатын уақыт келді

Бұл дүниеде ештеңе жоқ, бірде-бір себеп жоқ

Мен бүгін бақытыма қарғыс айтамын...

Бүгін мен өзімді іштей сезініп тұрғаным сонша, бұдан былай емеспін

Бұл махаббатқа тұрарлық, фотоңа қарасам түсі жоқ

Жел мені алып келді, азаптың тынысы

Қалай сүйе алдың...

Бүгін мен іштей біліп өлемін

Осы уақыт ішінде басқасы болды

Сіздің денеңіз бен махаббатыңыз кімде болды

Оның қасында сені көргеннен асқан жаза жоқ

Қалайша... Мен қарғаймын, мен қарғаймын...

Бүгін үнсіз жалғыз Алладан сұраймын

Маған күш пен батылдық беріңіз, уақыт келді

келді

Бұл дүниеде ештеңе жоқ, бірде-бір себеп жоқ

Мен сені көкте күтемін, махаббат...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз