Man Atkeya Béparwah Dé Naal - Nusrat Fateh Ali Khan, Party
С переводом

Man Atkeya Béparwah Dé Naal - Nusrat Fateh Ali Khan, Party

Альбом
Back to Qawwali / Nusrat Forever
Год
2000
Язык
`Ағылшын`
Длительность
872200

Төменде әннің мәтіні берілген Man Atkeya Béparwah Dé Naal , суретші - Nusrat Fateh Ali Khan, Party аудармасымен

Ән мәтіні Man Atkeya Béparwah Dé Naal "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Man Atkeya Béparwah Dé Naal

Nusrat Fateh Ali Khan, Party

Оригинальный текст

Man Atkeya Beparwah De Nal

Us Deen Duni De Shah De Nal

My soul is entangled with the indifferent one

Lord of all things visible and invisible

Wasdi Hardam Mann Mere Vich, Soorat Yaar Pyare Di

Apne Shah Nu Ap Rajawan, Hajat Nai Pasaray Di

Kahe Husain Faqeer Numanha, Theewan Khaak Daware Di

The image of the precious beloved lives constantly within my soul

I can please my love alone, I need no display

Says Hussain the worthless faqir, I am the dust on your doorstep

Man Atkeya Beparwah De Nal

Us Deen Duni De Shah De Nal

My soul is entangled with the indifferent one

Lord of all things visible and invisible

Qazi Mullah Matti Dainde

Kharay Siyyane Rah Dasende

Ishq Kee Lagay Rah De Nal

Judges and clerics are full of advice,

The righteous and wise show you the path,

But love itself needs no guidance

Man Atkeya Beparwah De Nal

My soul is entangled with the indifferent one

Nadiyon Paar Ranjhan Da Thana

Keetay Qol Zaroori Jana

Mintaan Karran Mallah De Nal

Ranjha’s dwelling is across the stream,

Having given my word, I must go

I will beseech the boatman

Man Atkeya Beparwah De Nal

Us Deen Duni De Shah De Nal

My soul is entangled with the indifferent one

Lord of all things visible and invisible

Sajan Bin Raatan Hoian Waddiyan

Ranjha Jogi Mein Jogiani

Kamli Kar Kar Saddyan

Sajan Bin Raatan Hoian Waddiyan

Mein Han Ayani Nooh Kee Jana

Birhon Tanawan Gaddiyan

Without my beloved the nights are long,

Ranjha is a saint and I am his follower

He has driven me senseless

Kahe Husain Faqeer Sayein Da

Darr Te Cholian Addiyan Mein

Uss Deen Duni De Shah De Nal

I am a novice, what do I know of committed love?

The separation pulls at my sinews

Says Hussain, Gods faqir, I spread my robe before you

Lord of all things visible and invisible

Man Atkeya Beparwah De Nal

My soul is entangled with the indifferent one

Kahe Husain Faqeer Numanrha

Sache Sahib Nu Mein Jana

Aurhak Kam Allah De Nal

Says Hussain, the worthless faqir,

I know the true Lord

In the end I will meet my Creator

Man Atkeya Beparwah De Nal

Us Deen Duni De Shah De Nal

My soul is entangled with the indifferent one

Lord of all things visible and invisible

Перевод песни

Ер адам Аткея Бепарва Де Нал

Біз Дин Дуни Де Шах Де Нал

Менің жан    беймәлім                                              

Барлық көрінетін және көрінбейтін нәрселердің Иесі

Васди Хардам Манн Мере Вич, Соорат Яар Пиаре Ди

Апне Шах Ну Ап Раджаван, Хажат Най Пасарай Ди

Кахе Хусаин Факир Нуманха, Теван Хаак Давер Ди

Асыл ғашықтың бейнесі менің жанымда үнемі өмір сүреді

Мен өз махаббатымды жалғыз қуанта аламын, маған көрсетудің қажет жоқ

Құнсыз факир Хусейн: «Мен сенің босағаңдағы шаңмын» дейді

Ер адам Аткея Бепарва Де Нал

Біз Дин Дуни Де Шах Де Нал

Менің жан    беймәлім                                              

Барлық көрінетін және көрінбейтін нәрселердің Иесі

Қази молла Матти Даинде

Kharay Siyyane Rah Dasende

Ишк Ки Лагай Рах Де Нал

Судьялар мен дін қызметкерлері кеңестерге толы,

Әділ мен дана саған жол көрсетеді,

Бірақ махаббаттың өзі басшылықты қажет етпейді

Ер адам Аткея Бепарва Де Нал

Менің жан    беймәлім                                              

Надион Паар Ранджхан Да Тана

Китай Кол Зарури Джана

Минтаан Карран Маллах Де Нал

Ранджаның үйі өзеннің арғы жағында,

Сөзімді берген соң, кетуім керек

Мен қайықшыға жалынамын

Ер адам Аткея Бепарва Де Нал

Біз Дин Дуни Де Шах Де Нал

Менің жан    беймәлім                                              

Барлық көрінетін және көрінбейтін нәрселердің Иесі

Саджан Бин Раатан Хойан Ваддиян

Ранджа Джоги Мейн Джогиани

Камли Кар Кар Саддян

Саджан Бин Раатан Хойан Ваддиян

Мейн Хан Айани Ну Ки Джана

Бирхон Танаван Гаддиян

Сүйіктімсіз түндер ұзақ,

Ранджа – әулие, мен оның ізбасарымын

Ол мені ақылсыз жүргізді

Кахе Хусаин Факир Сайин Да

Дарр Те Чолиан Аддиян Майн

Усс Дин Дуни Де Шах Де Нал

Мен жаңадан келгеніммен, махаббат туралы не білемін?

Бөлу менің синглюзияларыма тартылады

Хусейн, құдай факир дейді, мен сенің алдыңа шапанымды жайдым

Барлық көрінетін және көрінбейтін нәрселердің Иесі

Ер адам Аткея Бепарва Де Нал

Менің жан    беймәлім                                              

Кахе Хусаин Факеир Нуманра

Sache Sahib Nu Mein Jana

Аурхак Кам Алла Де Нал

Құнсыз факир Хусейн былай дейді:

Мен шын Иемізді білемін

Ақырында мен Жаратушымды кездестіремін

Ер адам Аткея Бепарва Де Нал

Біз Дин Дуни Де Шах Де Нал

Менің жан    беймәлім                                              

Барлық көрінетін және көрінбейтін нәрселердің Иесі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз