Төменде әннің мәтіні берілген Notes .../Prima Donna , суретші - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, David Firth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, David Firth
ANDRE:
Your public needs you!
FIRMIN:
We need you, too!
CARLOTTA:
(unassuaged) Would you not
rather have your
precious little
ingenue?
ANDRE/FIRMIN:
Signora, no!
the world wants you!
(The MANAGERS adopt their most persuasive attitudes)
ANDRE/FIRMIN:
Prima donna
first lady of the stage!
Your devotees
are on their knees
to implore you !
ANDRE:
Can you bow out
when they’re shouting
your name?
FIRMIN:
Think of how they all
adore you!
BOTH:
Prima donna,
enchant us once again!
ANDRE:
Think of your muse…
FIRMIN:
And of the queues
round the theatre!
BOTH:
Can you deny us the triumph
in store?
Sing, prima donna, once more!
(CARLOTTA registers her acceptance as the MANAGERS continue to cajole and the
OTHERS reflect variously on the situation)
RAOUL:
Christine spoke of an angel…
CARLOTTA:
(to herself, in triumph)
Prima donna
your song shall live again!
ANDRE/FIRMIN:
(to CARLOTTA)
Think of your public!
CARLOTTA:
You took a snub
but there’s a public
who needs you!
GIRY:
(referring to CHRISTINE)
She has heard the voice
of the angel of music…
ANDRE/FIRMIN:
(to CARLOTTA)
Those who hear your voice
liken you to an angel!
CARLOTTA:
Think of their cry
of undying
support !
RAOUL:
Is this her angel of music???
ANDRE:
(to FIRMlN)
We get our opera…
FIRMIN:
(to ANDRE)
She gets her limelight!
CARLOTTA:
Follow where the limelight
leads you!
MEG:
Is this ghost
an angel or a madman???
RAOUL:
Angel or madman???
ANDRE/FIRMIN:
(aside) Leading ladies are a trial!
GIRY:
Heaven help you,
those who doubt…
CARLOTTA:
You’ll sing again,
and to unending
ovation!
RAOUL:
Orders!
Warnings!
Lunatic demands!
GIRY:
This miscasting
will invite damnation…
ANDRE/FIRMIN:
Tears… oaths…
Iunatic demands
are regular occurrences!
MEG:
Bliss or damnation?
Which has claimed her???
CARLOTTA:
Think how you’ll shine
in that final encore!
Sing, prima donna,
once more!
GIRY:
Oh fools, to have flouted his warnings!
RAOUL:
Surely, for her sake…
MEG:
Surely he’ll strike back…
ANDRE/FIRMIN:
Surely there’ll be further scenes —
worse than this!
GIRY:
Think, before
these demands are rejected!
RAOUL:
…I must see
these demands are rejected!
MEG:
…if his threats
and demands are rejected!
ANDRE/FIRMIN:
Who’d believe a diva
happy to relieve a chorus girl,
who’s gone and slept with the patron?
Raoul and the soubrette,
entwined in love’s duet!
Although he may demur,
he must have been with her!
MEG/RAOUL:
Christine must be protected!
CARLOTTA:
O, fortunata!
Non ancor
abbandonata!
ANDRE/FIRMIN:
You’d never get away
with all this in a play,
but if it’s loudly sung
and in a foreign tongue
it’s just the sort of story
audiences adore,
in fact a perfect opera!
RAOUL:
His game is over!
GIRY:
This is a game
you cannot hope to win!
RAOUL:
And in Box Five
a new game will begin…
GIRY:
For, if his curse is on this opera…
MEG:
But if his curse is on this opera…
ANDRE/FIRMIN:
Prima donna
the world is at your feet!
A nation waits,
and how it hates
to be cheated!
CARLOTTA:
The stress that falls upon a famous prima donna!
Terrible diseases,
coughs and colds and sneezes!
Still, the dryest throat
will reach the highest note,
in search of perfect
opera!
MEG/GIRY:
…then I fear the outcome…
RAOUL:
Christine plays the Pageboy,
Carlotta plays the Countess…
GIRY:
…should you dare to…
MEG:
…when you once again…
ALL:
Light up the stage
with that age old
rapport!
Sing, prima donna,
once more!
PHANTOM’S VOICE:
So, it is to be war between us!
If these demands are not
met, a disaster beyond your imagination will occur!
ALL:
Once more!
АНДРЕ:
Сіздің жұртшылық сізге керек!
ФИРМИН:
Бізге де сен керексің!
КАРЛОТА:
(Жігерсіз) Болмас па едіңіз
керісінше сіздің
құнды аз
тапқыр?
АНДРЕ/ФИРМИН:
Синьора, жоқ!
әлем сені қалайды!
(МЕНЕДЖЕРлер өздерінің ең сенімді көзқарастарын қабылдайды)
АНДРЕ/ФИРМИН:
Прима донна
сахнаның бірінші ханымы!
Сіздің табынушыларыңыз
тізе бүгіп отыр
Сізге жалыну үшін!
АНДРЕ:
Тағзым ете аласыз ба
олар айқайлағанда
Сіздің атыңыз?
ФИРМИН:
Олардың барлығын қалай ойлаңыз
сені жақсы көремін!
ЕКЕУІ:
Примадонна,
бізді тағы бір бағдарлаңыз!
АНДРЕ:
Музаңызды ойлаңыз…
ФИРМИН:
Және кезектер туралы
театрдың айналасында!
ЕКЕУІ:
Жеңісімізді жоққа шығара аласыз ба?
дүкенде?
Примадонна, тағы да ән айт!
(Карлотта оны қабылдауды тіркеуді тіркеуді тіркейді, өйткені менеджерлер CAJOLE және The
БАСҚАЛАР жағдайды әр түрлі ойлайды)
РАУЛ:
Кристин періште туралы айтты ...
КАРЛОТА:
(өзіне, жеңіске)
Прима донна
әніңіз қайта тіріледі!
АНДРЕ/ФИРМИН:
(Карлоттаға)
Көпшілікті ойлаңыз!
КАРЛОТА:
Сіз елеусіз қалдыңыз
бірақ қоғамдық бар
сен кімге керексің!
GIRY:
(ХРИСТИНге сілтеме жасап)
Ол дауысты естіді
музыка періштесінің…
АНДРЕ/ФИРМИН:
(Карлоттаға)
Даусыңды еститіндер
Сізді періштелерге теңейді!
КАРЛОТА:
Олардың жылағанын ойлаңыз
өлмейтін
қолдау!
РАУЛ:
Бұл оның музыка періштесі ме???
АНДРЕ:
(FIRMlN үшін)
Біз операмызды аламыз…
ФИРМИН:
( ANDREге)
Ол өзінің назарын алады!
КАРЛОТА:
Көзге түсетін жерді қадағалаңыз
сені жетелейді!
MEG:
Бұл елес пе
періште әлде жынды ???
РАУЛ:
Періште немесе жынды???
АНДРЕ/ФИРМИН:
(Шетте) Жетекші ханымдар – сынақ!
GIRY:
Аспан саған көмектессін,
күмәнданатындар...
КАРЛОТА:
Тағы да ән айтасың,
және соңысыз
қошемет!
РАУЛ:
Тапсырыстар!
Ескертулер!
Ақылсыз талаптар!
GIRY:
Бұл қате трансляция
қарғыс шақырады...
АНДРЕ/ФИРМИН:
Көз жас... ант...
Әдепсіз талаптар
тұрақты құбылыстар!
MEG:
Бақыт па, әлде қарғыс па?
Оны кім талап етті???
КАРЛОТА:
Қалай жарқырататыныңызды ойлаңыз
соңғы бөлімде!
Ән айт, примадонна,
тағы бір рет!
GIRY:
Ей, ақымақтар, оның ескертулерінен бас тарттыңыз!
РАУЛ:
Әрине, ол үшін…
MEG:
Ол міндетті түрде жауап қайтарады ...
АНДРЕ/ФИРМИН:
Әрине, одан әрі алдағы көріністер болады -
бұдан да жаман!
GIRY:
Ойлан, бұрын
бұл талаптар қабылданбайды!
РАУЛ:
…Мен көруім керек
бұл талаптар қабылданбайды!
MEG:
... егер оның қорқытулары болса
және талаптар қабылданбайды!
АНДРЕ/ФИРМИН:
Диваға кім сенеді
хор қызын жеңілдетуге қуаныштымын,
кім кетіп, меценатпен ұйықтады?
Рауль және субретта,
махаббат дуэтінде қосарылған!
Ол қарсылық білдірсе де,
ол онымен бірге болған болуы керек!
МЕГ/РАУЛ:
Кристинді қорғау керек!
КАРЛОТА:
О, бақыт!
Анкор емес
abbandonata!
АНДРЕ/ФИРМИН:
Сіз ешқашан құтылмайсыз
пьесада осының барлығымен,
бірақ қатты айтылса
және шет тілінде
бұл оқиғаның түрі ғана
көрермендер сүйеді,
опера опера !
РАУЛ:
Оның ойыны бітті!
GIRY:
Бұл ойын
сіз жеңемін деп үміттене алмайсыз!
РАУЛ:
Және Бесінші қорапта
жаңа ойын басталады…
GIRY:
Өйткені, егер оның қарғысы осы операда болса...
MEG:
Бірақ оның қарғысы осы операда болса...
АНДРЕ/ФИРМИН:
Прима донна
әлем сіздің аяғыңызда!
Ұлт күтеді,
және ол қалай жек көреді
алдануға !
КАРЛОТА:
Атақты примадоннаға түсетін стресс!
Қорқынышты аурулар,
жөтел және суық тию және түшкіру!
Дегенмен, ең құрғақ жұлдыру
ең жоғары нотаға жетеді,
Керемет іздеуде
опера!
MEG/GIRY:
…сонда мен нәтижеден қорқамын…
РАУЛ:
Кристин Пейдж баласын ойнайды,
Карлотта графиняны ойнайды...
GIRY:
… батылдық жасау керек пе…
MEG:
…сен тағы да…
БӘРІ:
Сахнаны жарықтандырыңыз
сол жаста
қарым-қатынас!
Ән айт, примадонна,
тағы бір рет!
ФАНТОМ ДАУЫСЫ:
Ендеше, біздің арамыз соғыс болмақ!
Бұл талаптар орындалмаса
кездескенде, қиялыңыздан тыс апат орын алады!
БӘРІ:
Тағы бір рет!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз