Sieben Mal - Nico Gemba
С переводом

Sieben Mal - Nico Gemba

Альбом
King Of Fox
Год
2007
Язык
`неміс`
Длительность
221250

Төменде әннің мәтіні берілген Sieben Mal , суретші - Nico Gemba аудармасымен

Ән мәтіні Sieben Mal "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sieben Mal

Nico Gemba

Оригинальный текст

Sieben mal

?.. sieben mal ???

sieben mal ?..

Erlöse mich vom bösen ich fing wirklich an zu beten ich hab die Faxen dicke von

allen Frauen und den Vätern mich plagte das Gewissen bei dem Spiel mit den

Gefühlen ich wollte nicht der Grund für Tränen sein da knallst du in mein leben

rein.

Sieben mal hab ich gesündigt sieben mal mein Herz verbrannt sieben Jahre ohne

Liebe aus dem Paradies verbannt sieben mal ein Halelulia Mensch was hab ich

dich vermisst sieben wunder dieser Erde weil du eines davon bist.

Du nahmst mir die Beichte ab und sagst das du vergibst wir kommen beide in den

Himmel und das du mich so liebst wie das amen in der Kirche weiß ich jetzt was

ich will und bist du auch das letzte Abendmahl das ist mir egal.

Sieben mal hab ich gesündigt sieben mal mein Herz verbrannt sieben Jahre ohne

Liebe aus dem Paradies verbannt sieben mal ein Halelulia Mensch was hab ich

dich vermisst sieben wunder dieser Erde weil du eines davon bist.

?.. sieben mal ???

sieben mal ?..

Sieben mal hab ich gesündigt sieben mal mein Herz verbrannt sieben Jahre ohne

Liebe aus dem Paradies verbannt sieben mal ein Halelulia Mensch was hab ich

dich vermisst sieben wunder dieser Erde weil du eines davon bist.

Перевод песни

жеті рет

?.. жеті рет ???

жеті рет?..

Мені жамандықтан құтқара гөр Мен дұға ете бастадым

барлық әйелдер мен әкелерді олармен ойнау менің ар-ұжданымды азаптады

Сезімдерім көз жасыма себепші болғым келмеді, өйткені сен менің өміріме кірдің

таза.

Жеті рет күнә жасадым, Жеті рет жүрегімді күйдірдім, жеті жыл жоқ

Махаббат жеті рет жұмақтан қуылды Галелулия адам менде не бар

осы жердің жеті кереметі сені сағынады, өйткені сен солардың бірісің.

Сіз менің мойындауымды естіп, кешіріңіз, екеуміз де соған келеміз

Аспан мен сен мені шіркеудегі аумин сияқты жақсы көретініңді енді білемін

Маған бәрібір соңғы кешкі ас болсын және сен бе?

Жеті рет күнә жасадым, Жеті рет жүрегімді күйдірдім, жеті жыл жоқ

Махаббат жеті рет жұмақтан қуылды Галелулия адам менде не бар

осы жердің жеті кереметі сені сағынады, өйткені сен солардың бірісің.

?.. жеті рет ???

жеті рет?..

Жеті рет күнә жасадым, Жеті рет жүрегімді күйдірдім, жеті жыл жоқ

Махаббат жеті рет жұмақтан қуылды Галелулия адам менде не бар

осы жердің жеті кереметі сені сағынады, өйткені сен солардың бірісің.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз