Төменде әннің мәтіні берілген Auto Man , суретші - Newcleus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Newcleus
They met one day in a Summer storm
The melodrama had begun
Their senses told them that it was wrong
But the damage had begun
She was a young lady of 23
A woman in the prime of life
He was a child of technology
The scientists hadn’t planned it this way
That their creation could be loved
They just wanted to play God for a day
And dethrone the Lord above
But their mistake was this two’s pain
For her love could not be denied
She refused to listen as he explained
«I'm an automan,»
«I'm made of wires… wires…wires…»
«I'm an automan,»
«There ain’t no way that I could ever love you»
He wasn’t programmed to understand
This feeling that tugged at her heart
Though technically he was a man
They were still a world apart
Love wasn’t in his capacity
But her love grew on and on
Again he pleaded «why don’t you see?»
«I'm an automan,»
«I'm made of wires… wires…wires…»
«I'm an automan,»
«There ain’t no way that I could ever love you»
«I'm an automan,»
«I'm made of wires… wires…wires…»
«I'm an automan,»
«There ain’t no way that I could ever love you»
She held him close as if to say
«You live so that means you can love»
With tears in his eyes he pulled away
He said «I don’t even have a heart beat… listen»
«I'm an automan,»
«I'm made of wires… wires…wires…»
«I'm an automan,»
«There ain’t no way that I could ever love you»
«I'm an automan,»
«I'm made of wires… wires…wires…»
«I'm an automan,»
«There ain’t no way that I could ever love you»
«No…no…no…»
Олар бір күні жазғы дауылда кездесті
Мелодрама басталды
Сезімдері оларға бұл дұрыс емес екенін айтты
Бірақ залал басталды
Ол 23 жас ханым болатын
Өмірдің еріндегі әйел
Ол технологияның баласы болды
Ғалымдар мұны осылай жоспарлаған жоқ
Олардың туындылары сүюге болуы мүмкін
Олар бір күн Құдайды ойнағысы келді
Және жоғарыдағы Иемізді тақтан түсіріңіз
Бірақ олардың қателігі осы екеуінің азабы болды
Өйткені оның махаббатын жоққа шығару мүмкін емес еді
Ол түсіндіргенде тыңдаудан бас тартты
«Мен автомобильмін»
«Мен сымдардан… сымдардан… сымдардан…»
«Мен автомобильмін»
«Мен сені ешқашан жақсы көру мүмкін емес»
Ол түсінуге бағдарламаланбаған
Бұл сезім оның жүрегін жаулап алды
Техникалық тұрғыдан ол адам болғанымен
Олар әлі де бөлек әлем болды
Махаббат оның құзырында болмады
Бірақ оның махаббаты одан сайын арта берді
Ол тағы да «неге көрмейсің?» деп жалынды.
«Мен автомобильмін»
«Мен сымдардан… сымдардан… сымдардан…»
«Мен автомобильмін»
«Мен сені ешқашан жақсы көру мүмкін емес»
«Мен автомобильмін»
«Мен сымдардан… сымдардан… сымдардан…»
«Мен автомобильмін»
«Мен сені ешқашан жақсы көру мүмкін емес»
Ол оны айтқысы келгендей жақын ұстады
«Сіз сондай өмір сүресіз, бұл сіз сүйе алатыныңызды білдіреді»
Ол көзіне жас алып, тартып алды
Ол «Менде тіпті жүрек соғысы жоқ ... Тыңдау» деді
«Мен автомобильмін»
«Мен сымдардан… сымдардан… сымдардан…»
«Мен автомобильмін»
«Мен сені ешқашан жақсы көру мүмкін емес»
«Мен автомобильмін»
«Мен сымдардан… сымдардан… сымдардан…»
«Мен автомобильмін»
«Мен сені ешқашан жақсы көру мүмкін емес»
«Жоқ Жоқ жоқ…»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз