Say It Isn't So - Nelson
С переводом

Say It Isn't So - Nelson

  • Альбом: Silence Is Broken

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:51

Төменде әннің мәтіні берілген Say It Isn't So , суретші - Nelson аудармасымен

Ән мәтіні Say It Isn't So "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Say It Isn't So

Nelson

Оригинальный текст

It was right from the start

So I surrendered the key to my heart

I was sure we couldn’t miss

But now I taste something strange in your kiss

People are talkin' lately sayin' you’ve been messin' around

I don’t wanna believe it baby, but it’s all over town

They tell me you’ve got the devil in your soul

Say it isn’t so that I’m the very last to know

Say it isn’t true about you

Before I say we’re through

I wanna hear it from your point of view

‘Cause I would die if I had to let you go

Say it isn’t so

I recall the love that we made

It was hot — like a hundred degrees in the shade

Tell me now — what do I do

If I find that you lied when I trusted in you?

Did you try to deceive me?

Did you baby?

Or are you misunderstood?

You could sell me a story — maybe

But you better make it good

(Come here and look me in the eye)

(Oh, no, no, you can’t fool me, baby)

You can’t hide your lyin' eyes — I gotta big surprise for you

(Girl you’re gonna get it)

I found out what you’re all about — you can scream and shout

(But I think you might regret it)

I’m gonna give you one more chance

To tell your tale — confess the past

So watch your step, ‘cause it might be your last

They tell me you’ve got the devil in your soul

Say it isn’t so that I’m the very last to know

Say it isn’t true about you

Before I say we’re through

I wanna hear it- baby, I swear it that

I would die if I had to let you go

Say it isn’t so

(Oh no, no!)

Say it isn’t so

Say it isn’t so

Перевод песни

Бұл басынан-ақ болды

Осылайша мен жүрегімнің кілтін  бердім

Біз жіберіп алмасымызға сенімді болдым

Бірақ қазір мен сіздің поцелуйде біртүрлі нәрсе дәмін татамын

Соңғы кездері адамдар «сен арашалап жүрсің» деп айтып жатыр

Мен сенгім келмейді, балақай, бірақ бұл қалада

Олар маған сенің жаныңда шайтан бар дейді

Мен соңғы білетін олай емес деңіз

Бұл сіз туралы дұрыс емес деп айтыңыз

Мен біттік деп айтпас бұрын

Мен мұны сіздің көзқарасыңыздан естисіз

'Себебі сені                                            өл                                                                                                                                                                                              ———————————————————

Олай емес деп айтыңыз

Мен біз жасаған махаббатты еске түсіремін

Бұл ыстық болды - көлеңкеде жүз градус сияқты

Айтыңызшы - мен не істеймін

Саған сенім артқан кезде, өтірік айтқаныңды білсем бе?

Мені алдамақ болдыңыз ба?

Балам ба?

Әлде сізді дұрыс түсінбедіңіз бе?

Маған әңгіме сата аласыз — мүмкін

Бірақ сіз оны жақсы жатқаныңыз жөн

(Мұнда кел және менің көзіме қара)

(О, жоқ, жоқ, сен мені алдай алмайсың, балақай)

Өтірік көзіңді жасыра алмайсың — мен  саған  үлкен тосынсыйым бар

(Қыз, сен оны аласың)

Мен сенің не туралы екеніңді білдім — сіз айқайлай аласыз

(Бірақ сен өкінетін шығарсың деп ойлаймын)

Мен сізге тағы бір мүмкіндік беремін

Ертегіңді айту - өткенді мойындау

Сондықтан қадамыңызды бақылаңыз, себебі бұл сенің соңғы қадамыңыз болуы мүмкін

Олар маған сенің жаныңда шайтан бар дейді

Мен соңғы білетін олай емес деңіз

Бұл сіз туралы дұрыс емес деп айтыңыз

Мен біттік деп айтпас бұрын

Мен мұны естігім келеді - балақай, ант етемін

Сені жіберсем, өлетін едім

Олай емес деп айтыңыз

(О жоқ, жоқ!)

Олай емес деп айтыңыз

Олай емес деп айтыңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз