Төменде әннің мәтіні берілген En Voi , суретші - Neljä Ruusua аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Neljä Ruusua
se tekee kipeää
niin monta kertaa olen joutunut kärsimään
rakkaus vie mukanaan
taivaasta helvettiin se taas mua houkuttaa
mäen voi, mäen voi
se saattaisi mua satuttaa
mäen voi, mäen voi
enkämahda mitään
mäolen vapaa
halukas nauttimaan ja utelias kokemaan
ja monta kertaa
ois kaveruuden rajat tahdottu ohittaa
mäen voi, mäen voi
se saattaisi mua satuttaa
mäen voi, mäen voi
enkämahda mitään
kuka lie, kuka lie
hänet tulee ottamaan
kuka lie, kuka lie
joku kuitenkin vie
ne joilla tyyli on ja voimaa
aina saavat mitähaluaa
ja katkeruus on niilläroimaa
jotka eivät tohdi uskaltaa
hän tuli luokseni
ja oli luonnollinen aivan niinkuin ois ollut kotonaan
kertoi tuntevansa jotain kummallista
vaati hetkeks antautumaan kokonaan
mäen voi, mäen voi
se saattaisi mua satuttaa
mäen voi, mäen voi
enkämahda mitään
kuka lie, kuka lie
hänet tulee ottamaan
kuka lie, kuka lie
joku kuitenkin vie
оны ауыртады
талай рет қиналдым
махаббат өзімен бірге жүреді
жұмақтан тозаққа дейін мені қайтадан тартады
төбе майы, төбе майы
бұл маған зиян тигізуі мүмкін
төбе майы, төбе майы
және мен ештеңені ұстай алмаймын
Менің қолым бос
ләззат алуға дайын және тәжірибеге қызығушылық
және көп рет
достықтың шекарасын айналып өтуді қалады
төбе майы, төбе майы
бұл маған зиян тигізуі мүмкін
төбе майы, төбе майы
және мен ештеңені ұстай алмаймын
өтірік, өтірік
ол алады
өтірік, өтірік
дегенмен, біреу алады
стилі мен күші барлар
әрқашан қалағаныңызды алыңыз
және оларда ащылық бар
кім батылы бармайды
ол маған келді
және ол үйде болғандай табиғи болды
біртүрлі нәрсені сезінгенін айтты
бір сәтке толығымен берілуді талап етті
төбе майы, төбе майы
бұл маған зиян тигізуі мүмкін
төбе майы, төбе майы
және мен ештеңені ұстай алмаймын
өтірік, өтірік
ол алады
өтірік, өтірік
дегенмен, біреу алады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз