The Ballad of Peggy Grover - Neil Young
С переводом

The Ballad of Peggy Grover - Neil Young

Альбом
Neil Young Archives Vol. I (1963 - 1972)
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
168450

Төменде әннің мәтіні берілген The Ballad of Peggy Grover , суретші - Neil Young аудармасымен

Ән мәтіні The Ballad of Peggy Grover "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Ballad of Peggy Grover

Neil Young

Оригинальный текст

Young Pegi just died today

Young Pegi just died today

And I guess nobody even knows the case

But the way the story goes

She just ran out of clothes

No will this world

Just for the peg down

Last words, can’t talk

And then she wrote.

Some people can’t stand no rain

Some people can’t stand no rain

When it’s cloudy outside

You can’t see the sun

But on a bright and sunny day

The people all go away

Except one

Oh no don’t pity me babe

I know I’m alright

O yeah, I’m alright.

Don’t see no tears around me Don’t see no tears around me I don’t take too much stock

In the things people say

I’m not saying that they’re wrong

They’ve just been standing around too long

Gone bad,

Oh no, don’t pity me babe

I know I’m alright

O yeah, I’m alright.

Can’t ride my broom no more

Can’t ride my broom no more

'Cause the landlady’s taken

To sweeping the floor

I guess I’ll go back to my place

And occupy a little space

John Doe,

Oh no, don’t pity me babe

I know I’m alright

O yeah, I’m alright.

The streets are crammed, can’t walk

Might find somebody and talk

I can’t find nobody who

Say boo, guess who

'Cause that street is paved with aires

And everybody is putting on theirs

Can’t breathe

Oh no, don’t pity me babe

I know I’m alright

O yeah, I’m alright.

He’s standing outside my door

He’s standing outside my door

But he won’t ring the bell

And he’s just to scared to knock

And he’s puzzled

And he’s young

And he’s doing what’s already been done

One more

Oh no, don’t pity me babe

I know I’m alright

O yeah, I’m alright.

Oh no, don’t pity me babe

I know I’m alright.

Перевод песни

Жас Пеги бүгін ғана қайтыс болды

Жас Пеги бүгін ғана қайтыс болды

Бұл істі ешкім білмейді деп ойлаймын

Бірақ оқиға қалай жүреді

Оның киімдері таусылды

Бұл дүние болмайды

Тек қазық үшін

Соңғы сөздер, сөйлей алмаймын

Содан кейін ол жазды.

Кейбір адамдар жаңбырға шыдай алмайды

Кейбір адамдар жаңбырға шыдай алмайды

Сыртта бұлтты болған кезде

Сіз күнді көре алмайсыз

Бірақ жарық және шуақты күнде

Адамдардың барлығы  кетеді

Біреуінен басқа

О жоқ мені аяма балам

Мен жақсы екенімді білемін

Иә, менде бәрі жақсы.

Айналамда көз жасын көрмеңіз Айналаңызда көз жасын көрмеңіз

Адамдар айтатын нәрселерде

Мен олар қателеседі деп айтпаймын

Олар тым ұзақ тұрды

Жаман кетті,

О жоқ, мені аяма, балақай

Мен жақсы екенімді білемін

Иә, менде бәрі жақсы.

Енді сыпырғышымды міне алмаймын

Енді сыпырғышымды міне алмаймын

Себебі үй иесі ұсталды

Еден сыпыру үшін

Менің орныма ораламын деп ойлаймын

Және аз орын алыңыз

Джон До,

О жоқ, мені аяма, балақай

Мен жақсы екенімді білемін

Иә, менде бәрі жақсы.

Көшелер тығылған, жүру мүмкін емес

Біреуді тауып, сөйлесетін шығар

Мен ешкімді таба алмаймын

Айтыңызшы, кім екенін біліңіз

Өйткені, бұл көшеде тротуарлар төселген

Әркім өз киімін киіп жатыр

Тыныс ала алмайды

О жоқ, мені аяма, балақай

Мен жақсы екенімді білемін

Иә, менде бәрі жақсы.

Ол менің есігімнің сыртында тұр

Ол менің есігімнің сыртында тұр

Бірақ ол қоңырау соғылмайды

Ол қағуға қорқады

Және ол таң қалды

Ал ол жас

Және ол қазірдің өзінде жасалған нәрсені жасайды

Тағы бір

О жоқ, мені аяма, балақай

Мен жақсы екенімді білемін

Иә, менде бәрі жақсы.

О жоқ, мені аяма, балақай

Мен жақсы екенімді білемін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз