Төменде әннің мәтіні берілген Extinction , суретші - Nausea аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nausea
The world is growing weaker
With the passing of each day
Riding the westwinds
The fetid stench of decay
Resources dwindle into the consumerist machine
As mechanical vultures pick
The carcass of our world clean
Extinction
From the rot man has sown
He must now reap the seeds
The fruit of his labor
Hunger and disease
We now cling to this dust
Like flies, crawling on carrion
Whose infertile soils are fit
Only to bury in
Extinction
As our dying breath is released to the wind
The innocent lie
With those who have sinned
Their meaningless lives
Have long been forgotten
As the cycle rebirth
Starts to begin
A new day will dawn
Through the rising of smoke
Of civilizations shattered dreams and hopes
New life will rise from mankind’s fall
Whose corpses will feed
On the barren dead soil
Әлем әлсіреп барады
Күн өткен сайын
Батыс желдерін айдау
Шірігеннің иісі
Ресурстар тұтынушы машинаға азаяды
Механикалық лашындар таңдағандай
Біздің әлеміміздің өлексесі таза
Жою
Шіріктен адам еккен
Ол енді тұқымдарын орып алуы керек
Еңбегінің жемісі
Аштық пен ауру
Біз қазір бұл шаңға жабысамыз
Өліде жорғалап жүрген шыбындар сияқты
Кімнің құнарсыз топырағы жарасады
Тек жерлеу үшін
Жою
Өліп бара жатқан тынысымыз желге шығарылады
Жазықсыз өтірік
Күнә жасағандармен
Олардың мағынасыз өмірлері
Көптен ұмытылған
Циклдің қайта туылуы ретінде
Басталады
Жаңа күн таң атады
Түтіннің көтерілуі арқылы
Өркениеттер армандары мен үміттерін үзді
Адамзаттың құлдырауынан жаңа өмір пайда болады
Кімнің мәйіттері тамақтанады
Тақыр өлі топырақта
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз