Гойдай - Наталка Карпа
С переводом

Гойдай - Наталка Карпа

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: украин
  • Ұзақтығы: 3:32

Төменде әннің мәтіні берілген Гойдай , суретші - Наталка Карпа аудармасымен

Ән мәтіні Гойдай "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Гойдай

Наталка Карпа

Оригинальный текст

Ти переміг

Здавалось усіх,

Але ця гра не така.

Ти у човні,

Добре чи ні,

Та я мінлива ріка.

Знову

Спочатку погляди холодні,

А потім палять у вогні,

Радій, коханий, бо сьогодні

Цікаво стало мені.

Приспів:

Туди сюди

Ніби в маятнику,

Ніби в маятнику,

Ніби в маятнику.

Таку хотів

Ну то маєш таку,

Ну то маєш таку,

Ну то маєш таку,

Гойдай, гойдай

Гойдай, гойдай

Менее тримай

Тримай тримай

Гойдай, гойдай

Гойдай, гойдай

Менее тримай,

Тримай, тримай

Маятнику!

Знову, май лав,

Ти подолав,

І отримуєш приз.

Крутиться все,

Мов карусель,

І ми то вгору, то вниз.

Перевод песни

Сіз жеңдіңіз

Барлығына көрінді

Бірақ бұл ойын олай емес.

Сіз қайықтасыз

Жақсы ма, жоқ па,

Ал мен құбылмалы өзенмін.

Қайтадан

Басында көзі суық,

Сосын отқа күйіп,

Қуанышты, қымбаттым, өйткені бүгін

Бұл маған қызық болды.

Хор:

Мұнда және мұнда

Маятниктегідей,

Маятниктегідей,

Маятниктегідей.

Менің қалағаным осы еді

Ал, сенде біреуі бар,

Ал, сенде біреуі бар,

Ал, сенде біреуі бар,

Бар, жүр

Бар, жүр

Аз ұстаңыз

Күте тұрыңыз

Бар, жүр

Бар, жүр

Аз ұстаңыз,

Ұстаңыз, ұстаңыз

Маятник!

Тағы да, махаббатым,

Сіз жеңдіңіз

Ал сіз сыйлық аласыз.

Барлығын айналдырыңыз

Карусель тілі,

Ал біз жоғарымыз, сосын төменміз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз