Төменде әннің мәтіні берілген Doomed , суретші - Moses Sumney аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Moses Sumney
Hollow one
With inverted tongue
From whence does fulfillment come?
When I expel
From this mortal shell
Will I die for living numb?
Am I vital
If my heart is idle?
Am I doomed?
Am I vital
If my heart is idle?
Am I doomed?
I feel you
But nobody else
Though you’re someone I can’t see
Yet you say nothing
Of the stoic suffering
That stirs lukewarm in me
If lovelessness is godlessness
Will you cast me to the wayside?
Well, I feel the peeling of half-painted ceilings
Reveal the covering of a blank sky
Am I vital
If my heart is idle?
Am I doomed?
Cradle me
So I can see
If I’m doomed
Am I vital
If my heart is idle?
Am I doomed?
Cradle me
So I can see
If I’m doomed
Am I vital
If my heart is idle?
Am I doomed?
Бір қуыс
Төңкерілген тілмен
Орындалу қайдан келеді?
Мен шығарған кезде
Осы өлім қабығынан
Мен өмір сүру үшін өлемін бе?
Мен өмірлік маңыздымын ба?
Менің жүрегім бос болса?
Мен жоқталдым ба?
Мен өмірлік маңыздымын ба?
Менің жүрегім бос болса?
Мен жоқталдым ба?
Мен сені сеземін
Бірақ басқа ешкім
Сіз мен көре алмайтын адам болсаңыз да
Сонда да сен ештеңе айтпайсың
Стоикалық азап туралы
Бұл мені жылытады
Махаббатсыздық құдайсыздық болса
Сіз мені жолға жібересіз бе?
Мен жартылай боялған төбелердің қабығын сеземін
Бос аспанның жабынын ашыңыз
Мен өмірлік маңыздымын ба?
Менің жүрегім бос болса?
Мен жоқталдым ба?
Мені бесікке бөл
Мен көремін
Егер мен құрдымға кетсем
Мен өмірлік маңыздымын ба?
Менің жүрегім бос болса?
Мен жоқталдым ба?
Мені бесікке бөл
Мен көремін
Егер мен құрдымға кетсем
Мен өмірлік маңыздымын ба?
Менің жүрегім бос болса?
Мен жоқталдым ба?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз