Төменде әннің мәтіні берілген Never Comin Down , суретші - Moosh & Twist аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Moosh & Twist
I’m on the road, like 24/7
I be on the grind, and you know I’ve got the vision, yeah
Taking shots, no semi
They ain’t really ever gonna hold me down, baby, yeah
I’ll never let 'em tell me now, yeah
I’ll never let 'em tell me now (hey, hey, hey, hey)
I’m never gonna let you down, yeah
I’m never gonna let you down (hey, hey, hey, hey)
And I was on the other side trippin'
I was on the other side trippin', trippin', yeah
And you was out every night livin'
You was out every night livin', livin', yeah
And I’ve been tryna get it like that
You see me looking out, gonna bring it right back
I’ll show you how to shine, watch the city lights, yeah
We can fly away, shawty, we can never come down
I never got high like this
I never seen the sky like this (hey, hey, hey, hey)
So come and take a ride like this
So come and get fly like this
Cause we’re never comin' down
You can’t see me
So hit me on the line if you need me
Never comin' down
It’s too easy
Hit me on the line if you need me
Never comin' down
You can’t see me
So hit me on the line if you need me
Never comin' down
It’s too easy
So hit me on the line if you need me
Man, I’m never coming down, it’s only facts
Tight shit on the beat, you know it slay
Man, you can’t do the shit I do, I’m blowing racks
She want a check, then she gon' have to throw it back, yeah
My old man said there’s nothing for free
You thought she was about it, she gon' bust it for me
I told 'em, «Keep it movin', man, there’s nothing to see»
Cause she don’t leave the house, she in love with the D
And man, I’m backin' this
Had to rap to this, I’m attacking this
All I want is peace and happiness
And the baddest bitch
Yeah, I’m on, off the chromosome
Shawty know I’m gone
In the crib, setting up the trap, like it’s Home Alone
Yeah, I’m the guy when the cash can’t get her
Man, I be spittin' game, I can bag Kris Jenner
That shit been lookin' good, I been in the street jugging
She tryna find a man, she gon' have to keep looking (at me)
I never got high like this
I never seen the sky like this (hey, hey, hey, hey)
So come and take a ride like this
So come and get fly like this
Cause we’re never comin' down
You can’t see me
So hit me on the line if you need me
Never comin' down
It’s too easy
Hit me on the line if you need me
Never comin' down
You can’t see me
So hit me on the line if you need me
Never comin' down
It’s too easy
So hit me on the line if you need me
I’m on the road, like 24/7
I be on the grind, and you know I’ve got the vision, yeah
Man, I’m never coming down, it’s only facts
Man, I’m never coming down, it’s only facts
Cause we’re never comin' down
You can’t see me
So hit me on the line if you need me
Never comin' down
It’s too easy
Hit me on the line if you need me
Never comin' down
You can’t see me
So hit me on the line if you need me
Never comin' down
It’s too easy
So hit me on the line if you need me
Мен тәулік бойы жолдамын
Мен қиналып жүрмін, менде аян бар екенін білесіз, иә
Түсірілім, жартылай жоқ
Олар мені ешқашан ұстай алмайды, балам, иә
Мен олардың маған қазір айтуына ешқашан рұқсат етпеймін, иә
Мен енді ешқашан жол бермеймін (Хей, Хей, Хей, Хей)
Мен сені ешқашан түсірмеймін, иә
Мен сені ешқашан түсірмеймін (эй, эй, эй, эй)
Ал мен арғы жағында саяхаттап жаттым'
Мен арғы жағында болдым, иә
Ал сен әр түнде сыртта болдың
Сіз әр түнде өмір сүрдіңіз, иә
Мен оны осылай алуға тырыстым
Менің сыртқа қарайтынымды көріп тұрсыз, оны бірден қайтарамын
Мен сізге жарқырап, қала шамдарын қалай қарау керектігін көрсетемін, иә
Біз ұшып кете аламыз, сұмдық, біз ешқашан түсе алмаймыз
Мен ешқашан мұндай биікке көтерілген емеспін
Мен мұндай аспанды ешқашан көрген емеспін (эй, эй, эй, эй)
Сондықтан келіп, осылай жүру
Келіңіз де, осылай ұшыңыз
Себебі біз ешқашан түспейміз
Сіз мені көре алмайсыз
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Ешқашан түспеңіз
Бұл тым оңай
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Ешқашан түспеңіз
Сіз мені көре алмайсыз
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Ешқашан түспеңіз
Бұл тым оңай
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Аға, мен ешқашан түспеймін, бұл тек фактілер
Тығыз боқ, оны өлтіретін білесіз
Аға, сен мен жасайтын нәрсені істей алмайсың, мен сөрелерді үрлеп жатырмын
Ол чекті алғысы келеді, содан кейін оны қайтарып тастауы керек, иә
Менің қариям тегін ештеңе жоқ деді
Сіз оны бұл туралы деп ойладыңыз, ол мен үшін оны бұзады
Мен оларға: «Оны қозғалта бер, адам, көретін ештеңе жоқ» дедім.
Ол үйден шықпайтындықтан, ол Д-ға ғашық
Ал жігіт, мен мұны қолдаймын
Бұған репа болу керек еді, мен бұған шабуылдап жатырмын
Мен қалағанның бәрі - бейбітшілік пен бақыт
Және ең жаман қаншық
Иә, мен хромосомаға қосылдым
Шоу менің кеткенімді біледі
«Үйде жалғыз» сияқты бесікте, тұзақ орнатыңыз
Иә, мен оны қолма-қол ақша ала алмайтын жігітпін
Аға, мен түкіріп жатырмын, мен Крис Дженнерді ала аламын
Бұл жақсы көрінді, мен көшеде жонгер болдым
Ол ер адамды табуға тырысады, оған (маған) қарау керек
Мен ешқашан мұндай биікке көтерілген емеспін
Мен мұндай аспанды ешқашан көрген емеспін (эй, эй, эй, эй)
Сондықтан келіп, осылай жүру
Келіңіз де, осылай ұшыңыз
Себебі біз ешқашан түспейміз
Сіз мені көре алмайсыз
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Ешқашан түспеңіз
Бұл тым оңай
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Ешқашан түспеңіз
Сіз мені көре алмайсыз
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Ешқашан түспеңіз
Бұл тым оңай
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Мен тәулік бойы жолдамын
Мен қиналып жүрмін, менде аян бар екенін білесіз, иә
Аға, мен ешқашан түспеймін, бұл тек фактілер
Аға, мен ешқашан түспеймін, бұл тек фактілер
Себебі біз ешқашан түспейміз
Сіз мені көре алмайсыз
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Ешқашан түспеңіз
Бұл тым оңай
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Ешқашан түспеңіз
Сіз мені көре алмайсыз
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Ешқашан түспеңіз
Бұл тым оңай
Егер маған керек болса, мені желіде ұрыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз