Төменде әннің мәтіні берілген Jag Vet En Dejlig Rosa , суретші - Monica Zetterlund, Bill Evans аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Monica Zetterlund, Bill Evans
Jag vet en dejlig rosa
Och vit som liljeblad
När jag på henne tänker
Så görs mitt hjärta glad
Dess stämma ger en hjärtans tröst
Lik näktergalens blida röst
Så hövisk och så ljuv
Som solen fagert skiner
Är hon som purpur klar
Gud låt dig aldrig sörja
Men alltid vara glad!
Må de få komma samman
Med hjärtans fröjd och gamman
Som längta till varann'!
Мен әдемі қызғылт түсті білемін
Ал лалагүл жапырағындай ақ
Мен оны ойлағанда
Жүрегім осылайша қуанышқа бөленді
Оның дауысы жүрекке тыныштық сыйлайды
Бұлбұлдың нәзік үніндей
Сондай сыпайы және сондай тәтті
Күн жарқырап тұрғандай
Ол күлгін сияқты дайын ба?
Құдай ешқашан қайғыртпасын
Бірақ әрқашан бақытты бол!
Олар қосылсын
Жүрек пен лашынның қуанышымен
Бір-бірін аңсайтындар '!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз