Төменде әннің мәтіні берілген This Conversation , суретші - Mocca, Bob Tutupoly аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mocca, Bob Tutupoly
Arina Ephipania Simangunsong:
Hey boy did you know?
I lie awake in my dreamy bed
Thinking of you and those crazy times weve had
Sometimes I wonder
Whether youre a Jekyll or youre a Hyde
Sometimes you are wise and tell no lies
Oh I can’t tell
'Cause you make me feel so loved and confused
This conversation may never happen
Bob Tutupoly:
Hey girl did you know
I miss you so though it may not show
Thinking of you and those crazy times we’ve had
My dear I have news to tell you
Your silly jokes did brighten me
You cheered me up when I was down
Oh I can’t tell
'Cause you make me feel so loved and confused
This conversation may never happen
Together:
Oh I can’t tell
'Cause you make me feel so loved and confused
This conversation may never happen
Oh I can’t tell
'Cause you make me feel so loved and confused
This conversation may never happen
Арина Эфипания Симангунсонг:
Эй бала сен білесің бе?
Мен армандаған төсегімде ояу жатырмын
Сізді және біздің басымыздан өткен ессіз кездер туралы ойлау
Кейде ойланып қаламын
Сіз Джекил немесе Хайд болсаңыз да
Кейде сен данасың және өтірік айтпайсың
Ой айта алмаймын
'Себебі сіз мені өте жақсы көретінімді және шатастырасыз
Бұл әңгіме ешқашан болмауы мүмкін
Боб Тутуполи:
Эй қыз сен білесің бе
Мен сені сағындым, ол көрінбеуі мүмкін
Сізді және біздің басымыздан өткен ессіз уақыттар туралы ойлау
Қымбаттым, саған айтар жаңалығым бар
Сіздің ақымақ әзілдеріңіз мені нұрландырды
Мені түскен кезде мені қуанттыңыз
Ой айта алмаймын
'Себебі сіз мені өте жақсы көретінімді және шатастырасыз
Бұл әңгіме ешқашан болмауы мүмкін
Бірге:
Ой айта алмаймын
'Себебі сіз мені өте жақсы көретінімді және шатастырасыз
Бұл әңгіме ешқашан болмауы мүмкін
Ой айта алмаймын
'Себебі сіз мені өте жақсы көретінімді және шатастырасыз
Бұл әңгіме ешқашан болмауы мүмкін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз