Төменде әннің мәтіні берілген Вопрос , суретші - Mirèle аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mirèle
Вопрос или единство
Ответ или истерика
Вся правда хранится
В темном-темном ящике
Разломались на два берега
Нить — кровавая черта
Непотопляемое дерево
Корни пустило намертво
Если любовь — это не мы
То правда ли всё это, скажи?
Если любовь — это не мы
Кто укроет от волны?
Слишком много отдали себя
Слишком сложно вновь всё собирать
Слишком долго тянется год
Слишком больно, не любя, умирать
Слишком страшно шагать вперед
Слишком странно смотреть назад
Слишком выпали из небосвода
Слишком ярко горят глаза
Мне не важно
Пусть не буря
Сон твой так
Спокойней будет
Нам нестрашно
Падать в пропасть
Всё равно
Мы там найдемся
Если любовь — это не мы
То правда ли всё это, скажи?
Если любовь — это не мы (это хороший вопрос)
Кто укроет от волны?
(это хороший вопрос)
Сұрақ немесе бірлік
жауап немесе ашу
Барлық шындық сақталады
Қараңғы қараңғы қорапта
Екі жағаға бөлінді
Жіп - қанды қасиет
батпайтын ағаш
Мықтап тамырланған
Махаббат біз болмасақ
Мұның бәрі рас па, айтыңызшы?
Махаббат біз болмасақ
Толқыннан кім пана болады?
Сіз өзіңізге тым көп бердіңіз
Қайта жинау өте қиын
Жыл тым ұзақ
Тым қатты ауырады, сүю емес, өлу
Алға қадам басуға тым қорқады
Артқа қарау тым біртүрлі
Тым аспаннан түсіп қалды
Көздер тым жарқырайды
Маған бәрі-бір
Дауыл соқпасын
сіздің арманыңыз солай
Ол тыныш болады
Біз қорықпаймыз
Тұңғиыққа құлау
Бәрі бір
Біз сонда боламыз
Махаббат біз болмасақ
Мұның бәрі рас па, айтыңызшы?
Егер махаббат біз болмаса (бұл жақсы сұрақ)
Толқыннан кім пана болады?
(бұл жақсы сұрақ)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз