
Төменде әннің мәтіні берілген Scrivimi , суретші - Mina аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mina
Quando tu sei partito
Mi hai donato una rosa
Oggi è triste e sfiorita
Come questo mio cuor
L’ho bagnata di pianto
Per ridarle la vita
Ma il tuo amore soltanto
La può far rifiorir
Amore, scrivimi
Non lasciarmi più in pena
Una frase, un rigo appena
Calmeranno il mio dolor
Sarà forse l’addio
Che vuoi dare al cuore mio
Scrivimi, non lasciarmi così
Сен кеткенде
Сен маған раушан гүлін сыйладың
Бүгін мұңайып, өшіп қалды
Менің осы жүрегім сияқты
Мен оны көз жасыммен жудым
Оны өмірге қайтару үшін
Бірақ тек сенің махаббатың
Ол оны қайтадан гүлдеуге мүмкіндік береді
Махаббат, маған жаз
Мені енді қиналып қалдырма
Сөйлем, жай ғана жол
Олар менің ауруымды жеңілдетеді
Мүмкін қоштасатын шығар
Менің жүрегіме не бергің келеді
Маған жаз, мені бұлай қалдырма
Mina • 2013
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2020
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2015
Mina • 2019
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2011
Mina • 2010
Mina • 2012
Mina • 2017
Mina • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз