Төменде әннің мәтіні берілген La Follia , суретші - Mina аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mina
Ormai non sento più la voce sua da vile incantatore
Ha fatto il tempo suo, non morde più, non può più farmi male
Del fuoco che mi incendiò non ho più paura
Non brucia, ora no, non fa paura
Fino a un minuto fa è stato lui il mio carceriere
Io mi inchinavo a lui, servivo in lui il dio del suo volere
Il ghiaccio degli occhi suoi mi taglia ancora
Adesso io, però, non ho paura
Pensare che un giorno vivevo l’inferno
Amaro, feroce, ma ero felice
Io restavo lì con lui e fu così
Che nacque dentro me la follia
Adesso è steso lì accanto a me, ma non mi fa tremare
Il mio pugnale è lì, piantato lì, al centro del suo cuore
Vedete, la mano mia lo stringe ancora
Venite, non scappo via, non ho paura
Оның қорқақ арбазының даусын енді естімеймін
Уақыты бітті, енді тістемейді, енді мені ренжіте алмайды
Мені тұтандырған оттан енді қорықпаймын
Жанбайды, енді жоқ, қорқынышты емес
Бір минут бұрын ол менің түрмеші болды
Мен оған тағзым еттім, мен оның еркін Құдайына қызмет еттім
Оның көзіндегі мұз әлі күнге дейін мені кесіп тастайды
Дегенмен, қазір мен қорықпаймын
Бір күні мен тозақта өмір сүрдім деп ойлау
Ащы, қаһарлы, бірақ мен бақытты болдым
Мен онымен сонда қалдым және солай болды
Сол ессіздік менің ішімде туды
Қазір ол менің қасымда жатыр, бірақ ол мені дірілдетпейді
Менің қанжарым сонда, сонда, жүрегінің ортасында
Көрдіңіз бе, менің қолым әлі де ұстап тұр
Кел, мен қашпаймын, қорықпаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз