7 e 40 - Mina
С переводом

7 e 40 - Mina

Альбом
Paradiso (Lucio Battisti Songbook)
Год
2018
Язык
`итальян`
Длительность
240920

Төменде әннің мәтіні берілген 7 e 40 , суретші - Mina аудармасымен

Ән мәтіні 7 e 40 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

7 e 40

Mina

Оригинальный текст

Mi sono informata, c'è un treno che parte alle 7 e 40

Non hai molto tempo, il traffico è lento nell’ora di punta

Ti bastano dieci minuti per giungere a casa, la nostra

La chiave, ricorda, che è sempre lì, lì sulla finestra

E nel far le valigie ricordati di non scordare

Qualche cosa di tuo che a te poi mi faccia pensare

E ora basta, non stare più qui

Ti rendi conto anche tu

Che noi soffriamo di più

Ogni istante che passa di più

No, non piangere

Presto, presto

Presto, presto

Presto, presto, vai…

Da un minuto sei partito e sono sola

Sono strana e non capisco cosa c'è

Sui miei occhi da un minuto è sceso un velo

Forse è solo suggestione o paura o chissà che

È possibile che abbia fin da ora già bisogno di te?

Mi sono informata, c'è un volo che parte alle 8 e 50

Non ho molto tempo, il traffico è lento nell’ora di punta

Mi bastano dieci minuti per giungere a casa, la nostra

La chiave l’hai messa senz’altro lì, lì sulla finestra

E nel far le valigie stavolta non devo scordare

Di mettere un fiore che adesso ti voglio comprare

Con l’aereo in un’ora son lì

E poi di corsa un tassì

Sono certo così

Quando arrivi col treno mi vedi, non piangere

Presto, presto

Presto, presto

Presto, presto, vai…

Presto, presto

Presto, presto

Presto, presto, fai presto…

Fai presto, più presto…

Перевод песни

Сұрастырсам, сағат 7.40-та жүретін пойыз бар

Уақытыңыз аз, қарбалас уақытта қозғалыс баяу

Үйге жетуге он минут кетеді, біздікі

Есіңізде болсын, кілт әрқашан сол жерде, терезеде

Ал сөмкелерді жинаған кезде ұмытпауды ұмытпаңыз

Сенің бір нәрсең мені сен туралы ойлауға мәжбүр етеді

Ал енді болды, енді бұл жерде қалма

Сіз де түсінесіз

Біз одан да көп зардап шегеміз

Әр сәт көбірек өтеді

Жоқ, жылама

Жақында

Жақында

Тез, тез, кет...

Сен бір минут болды, мен жалғыз қалдым

Мен біртүрлімін және онда не бар екенін түсінбеймін

Бір минутқа менің көзіме перде түсті

Мүмкін бұл жай ғана ұсыныс немесе қорқыныш немесе кім білсін

Ол дәл қазір сізге керек болуы мүмкін бе?

Сұрастырсам, 8.50-де ұшатын рейс бар

Уақытым аз, қарбалас уақытта көлік баяу

Үйге жетуге он минут кетеді, біздікі

Сіз кілтті сол жерде, терезеге қоясыз

Ал сөмкелерімді жинаған кезде мен бұл жолы ұмытпауым керек

Мен сені қазір сатып алғым келетін гүлді қою үшін

Ұшақпен мен бір сағатта жетемін

Сосын такси жүгірді

Мен сенімдімін

Пойызбен келгенде мені көресің, жылама

Жақында

Жақында

Тез, тез, кет...

Жақында

Жақында

Асығыңыз, асығыңыз, асығыңыз ...

Тезірек, тезірек ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз