Төменде әннің мәтіні берілген Hello , суретші - Michael Constantino аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michael Constantino
Hello, it’s me
I was wondering if after all these years you’d like to meet
To go over everything
They say that time’s supposed to heal ya
But I ain’t done much healing
Hello, can you hear me?
I’m in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
There’s such a difference between us
And a million miles
Hello from the other side
I must have called a thousand times
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried
To tell you I’m sorry for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
Hello, how are you?
It’s so typical of me to talk about myself, I’m sorry
And I hope that you’re well
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
It’s no secret that the both of us
Are running out of time
Girl, I miss you
Now that you’re gone
My heart’s crying like a doubt was in this song
Every king needs a queen, I treated you like a pawn
I played it cool, 'cause I thought that I was strong
Strong enough to leave you after so long
But after all we’ve been though, damn it, I was wrong
See, it finally hit me, I never feel your warmth
I’d never come home to you, sitting on the porch
No, not ever again, I’ll have you as a friend
'Cause with the way it ended it’d be stupid to pretend
I’m sorry that I cheated, I’m sorry that I left
I’m sorry that I left these other women to waste my breath
And sometimes I reflect, I wanna call your phone
Yeah, the lonely nights got me feeling all alone
I thought I could do better, better on my own
Maybe someday, girl, I will, but for now I’m in my zone
And now I’m singing
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried
To tell you I’m sorry for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
Oooh, anymore, ooh
Anymore, oooh, oooh
Сәлем, бұл менмін
Осынша жылдан кейін кездескіңіз келе ме деп қызыққам
Барлығына бару
Олар уақыт сені емдейді дейді
Бірақ мен көп емдеген жоқпын
Сәлем, мені естисің бе?
Мен Калифорнияда біз бұрын кім |
Біз жас және еркін болған кезде
Әлем біздің аяғымызға құлағанға дейін қандай сезімде болғанын ұмытып қалдым
Біздің арамызда осындай айырмашылық бар
Және миллион миль
Арғы жақтан сәлем
Мен мың рет қоңырау шалуым керек
Жасаған істерім үшін кешірім сұраймын
Бірақ мен қоңырау шалғанда, сіз ешқашан үйде болмайтын сияқтысыз
Сырттан сәлем
Кем дегенде, мен тырыстым деп айта аламын
Жүрегіңізді жаралағаным үшін кешірім сұраймын
Бірақ бұл маңызды емес, ол енді сізді бөлмейтіні анық
Сәлеметсіз бе қалайсыз?
Мен өзім туралы айту маған өте тән, мен кешіріңіз
Сізде жақсы деп үміттенемін
Ешқашан ештеңе болмаған қаладан шығып көрдіңіз бе?
Жасыратыны жоқ, екеуміз де
Уақыт таусылып жатыр
Қыз, мен сені сағындым
Енді сен кеткеннен кейін
Жүрегім бұл әнде бір күдіктенгендей жылайды
Әрбір патшаға патшайым керек, мен сені пешкадай қабылдадым
Мен әдемі ойнадым, себебі өзімді мықтымын ойладым
Сізді ұзақ уақыттан кейін қалдыруға жеткілікті күшті
Бірақ бәріміз болған соң, мен қателесіппін
Қараңдаршы, бұл сенің жылуыңды ешқашан сезбеймін
Мен үйге
Жоқ, енді ешқашан болмайды, мен сені дос боламын
«Айтуға болатындай етіп, өзіңізді көрсету ақымақтық болар еді
Мен алдағаным үшін кешіріңіз, кеткен кешіріңіз
Осы басқа әйелдерге тынысымды ысырап ету үшін қалдырғаным үшін өкінемін
Кейде ойланып қаламын, телефоныңызға қоңырау шалғым келеді
Иә, жалғыз түндер өзімді жалғыз сезіндім
Мен өз бетіммен жақсы, жақсырақ жата аламын деп ойладым
Мүмкін бір күні, қыз, мен болатын шығармын, бірақ қазір мен өз аймағым
Ал қазір мен ән айтамын
Сырттан сәлем
Кем дегенде, мен тырыстым деп айта аламын
Жүрегіңізді жаралағаным үшін кешірім сұраймын
Бірақ бұл маңызды емес, ол енді сізді бөлмейтіні анық
Оо, енді, ой
Тағы да, ооо, ооо
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз