Төменде әннің мәтіні берілген They're Tearin' The Labor Camps Down , суретші - Merle Haggard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Merle Haggard
I guess it’s no secret eh that I did a few years in San Quentin
And on my release I noticed that a lot of different things had come to pass
While I was out of circulation
Like the girls dresses were shorter and the freeways were wider
And the ole steam engines were gone forever
But the one thing I noticed most of all down through the San Joachin valley
Was the disapperance of so many labor camps
Where once I’d lived from time to time myself
I noticed that that one there at Houston California was gone
And the ole crown’s camp that lie between Formosa and Bakersfield
Was just a barren spot with a few cottonwood trees
And surrounded by an olive orchard
Tho a few still remain like the ole blackburn’s camp out on weepatch highway
It was an evident fact that someone was tryin' to do away with them all
And I couldn’t help but wonder what’s gonna happen to the farm workers
And the fruit pickers who move from town to town
The man with the big family who can’t afford the ole high standard of livin'
And was these thoughts and my mem’ries that inspired me to write this song
I came back to this ole town cause my home was here
And to try to find some things I’d left behind
Tho' I’ve only been away for just a few short years
But I’d forgot about the pace of modern times.
I saw changes all around me and some were good
But I hardly recognized my side of town
They tore down the swingin' casing from the cottowood
And that tree was all that marked familar ground.
Oh, they’re tearin' the labor camps down
And I feel a little sentimental shame
Where’s a hungry man gonna live at in this town
Oh, they’re tearin' the labor camps down.
The Hilltop family market had been moved somewhere
And the name was changed to fit the newer homes
The folks that I remember were no longer there
And the cabin that my daddy built was gone.
Oh, they’re tearin' the labor camps down
And I feel a little sentimental shame
Where’s a hungry man gonna live at in this town
Oh, they’re tearin' the labor camps down.
They’re tearin' the labor camps down
And I feel a little sentimental shame
Where’s a hungry man gonna live at in this town
Oh, they’re tearin' the labor camps down…
Менің Сан-Квентинде бірнеше жыл жұмыс істегенім құпия емес деп ойлаймын.
Менің шығарылымымда мен көптеген түрлі заттар тапқанын байқадым
Мен айналымнан шыққан кезде
Қыздардың көйлектері қысқарақ, ал тас жолдар кеңірек болған сияқты
Ал оле бу машиналары мәңгілікке жоғалып кетті
Бірақ мен Сан-Хоакин аңғарында ең көп байқағаным
Көптеген еңбек лагерлерінің жойылуы
Бір кездері мен өзім өмір сүретін жер
Мен Хьюстон Калифорнияда біреудің сол жерде болғанын байқадым
Формоза мен Бейкерсфилд арасында орналасқан оле тәжінің лагері
Мақта ағаштары өскен құнарсыз жер еді
Ол зәйтүн бағымен қоршалған
Кейбіреулер әлі күнге дейін Уипатч тас жолындағы Оле Блэкберн лагері сияқты қалады
Біреудің бәрін алып тастауға болатындығы анық болды
Мен ферма жұмысшылары не болатын болатын болатын болатын бола алмадым
Ал қаладан қалаға көшетін жеміс терушілер
Үлкен отбасы бар, өмір сүрудің жоғары деңгейін көтере алмайтын адам
Осы ойлар мен естеліктерім мені осы әнді жазуға шабыттандырды
Мен осы Оле қаласына оралдым, себебі менің үйім осында болды
Және мен артта қалған кейбір нәрселерді табуға тырысу
Менің алыста жүргеніме аз ғана жыл болды
Бірақ мен қазіргі заманның қарқынын ұмытып кетіппін.
Мен айналамдағы өзгерістерді көрдім, ал кейбіреулері жақсы болды
Бірақ мен өз қаламды әрең таныдым
Олар мақта ағашының бұралған қабығын жұлып алды
Ал бұл ағаш таныс жердің бәрі болды.
О, олар еңбек лагерлерін қиратып жатыр
Мен өзімді сәл сезімтал ұят сезінемін
Бұл қалада аш адам қайда тұрады
О, олар еңбек лагерлерін қиратып жатыр.
Hilltop отбасылық базары бір жерге көшірілді
Жаңа үйлерге сәйкес атау өзгертілді
Менің есімде тұрған адамдар енді жоқ еді
Әкем салған кабина да жоғалып кетті.
О, олар еңбек лагерлерін қиратып жатыр
Мен өзімді сәл сезімтал ұят сезінемін
Бұл қалада аш адам қайда тұрады
О, олар еңбек лагерлерін қиратып жатыр.
Олар еңбек лагерлерін қиратуда
Мен өзімді сәл сезімтал ұят сезінемін
Бұл қалада аш адам қайда тұрады
О, олар еңбек лагерлерін қиратып жатыр ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз