Төменде әннің мәтіні берілген O Bem , суретші - Melim аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Melim
O bem, ilumina o sorriso
Também pode dar proteção
O bem é o verdadeiro amigo
É quem dá o abrigo, é quem estende a mão
Num mundo de armadilhas e pecados
Armado e tão carente de amor
Às vezes é bem mais valorizado
Amado, endeusado, quem é traidor
E o bem é pra acabar com o desamor
Se a luz do sol não para de brilhar
Se ainda existe noite e luar
O mal não pode superar
Quem tem fé pra rezar, diz amém
E ver que todo mundo é capaz
De ter um mundo só de amor e paz
Quando faz o bem
O bem, ilumina o sorriso
Também pode dar proteção
O bem é o verdadeiro amigo
É quem dá o abrigo, é quem estende a mão
Num mundo de armadilhas e pecados
Armado e tão carente de amor
Às vezes é bem mais valorizado
Amado, endeusado, quem é traidor
E o bem é pra acabar com o desamor
Se a luz do sol não para de brilhar
Se ainda existe noite e luar
O mal não pode superar
Quem tem fé pra rezar, diz amém
E ver que todo mundo é capaz
De ter um mundo só de amor e paz
Quando faz só o bem
Quando só faz o bem
Se a luz do sol não para de brilhar
Se ainda existe noite e luar
O mal não pode superar
Quem tem fé pra rezar, diz amém
E ver que todo mundo é capaz
De ter um mundo só de amor e paz
Quando faz o bem
Quando faz o bem
Шұңқыр күлкіні нұрландырады
Ол сондай-ақ қорғанысты қамтамасыз ете алады
Жақсы адам – нағыз дос
Пана беретін де сол, қол созатын да
Тұзақтар мен күнә әлемінде
Қарулы және соншалықты махаббат жоқ
Кейде бұл әлдеқайда жоғары бағаланады
Сүйікті, тәңірленген, сатқын кім
Ал жақсы жақсы жақсы жоқ
Күннің нұры сөнбесе
Егер әлі түн мен ай сәулесі болса
Жамандық жеңе алмайды
Намаз оқуға иманы бар, аумин дейді
Және әркімнің қабілетті екенін көру
Махаббат пен бейбітшіліктің жалғыз әлемі болуы
Жақсылық жасағанда
Шұңқыр күлкіні нұрландырады
Ол сондай-ақ қорғанысты қамтамасыз ете алады
Жақсы адам – нағыз дос
Пана беретін де сол, қол созатын да
Тұзақтар мен күнә әлемінде
Қарулы және соншалықты махаббат жоқ
Кейде бұл әлдеқайда жоғары бағаланады
Сүйікті, тәңірленген, сатқын кім
Ал жақсы жақсы жақсы жоқ
Күннің нұры сөнбесе
Егер әлі түн мен ай сәулесі болса
Жамандық жеңе алмайды
Намаз оқуға иманы бар, аумин дейді
Және әркімнің қабілетті екенін көру
Махаббат пен бейбітшіліктің жалғыз әлемі болуы
Тек жақсылық жасағанда
Бұл тек жақсылық жасағанда
Күннің нұры сөнбесе
Егер әлі түн мен ай сәулесі болса
Жамандық жеңе алмайды
Намаз оқуға иманы бар, аумин дейді
Және әркімнің қабілетті екенін көру
Махаббат пен бейбітшіліктің жалғыз әлемі болуы
Жақсылық жасағанда
Жақсылық жасағанда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз