
Төменде әннің мәтіні берілген SAVAGE , суретші - Mel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mel
Attitude ist dir zu savage
Füße oben auf dem Esstisch
Roli sagt: «Mach keine Hektik!»
Ist nicht persönlich, nur geschäftlich
Savage
M-M-Mach' aus 'nem Fünf-Sterne-Hotel 'ne Traphouse
Das ist savage
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Das ist savage
Machen wieder Party, bis der Streifenwagen brennt
Das ist savage, savage
Savage, savage
Scheiß auf die Laufmasche (okay)
Halt mal die Bauchtasche
Kaugummi zwischen Fingern
Sagt der arroganten Bitch, sie soll aufpassen (eh)
Leb' nur nach meiner Zeit (ja, ja)
Viel zu spät, tut mir nicht leid (nah, nah)
Sag' dem Komissar, «Mein Ego viel zu groß
Deshalb steht der Wagen zweite Reihe» (okay)
Zehn K im Jahr nur für Nuggets (Chicken)
Leb' jeden Tag überm Budget
Nehm' mir, was ich will, wann ich will
Keiner von den Affen sagt mir, was ich lassen soll, fuck it!
(Fuck it!)
Steig' aufs Dach von dei’m Benzer (Style)
Self-esteem von 'nem Bänker (White)
Alles, was ich hab', schmeiß' ich durch den Club
So wie Puff, will kein’n Cent spar’n (nein)
Mama meinte, diese Welt ist wild
Jeder nimmt sich einfach, was er will
Keine großen Tricks und keine Magic
Wenn du überleben willst, dann glaub mir, ist es besser, du bleibst
Savage
M-M-Mach' aus 'nem Fünf-Sterne-Hotel 'ne Traphouse
Das ist savage
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Das ist savage
Dreh' wieder im Rari den Seitenspiegel weg
Das ist savage, savage
Savage, savage
Uhh, was hat Mel da gemacht?
Das' zu viel Juice, deine Eltern werd’n blass
Guck auf die Schuh', Nike Air Max sind zu krass
Was willst du tun?
Bleib' savage bis ins Grab
Ich sag' nur uhh, zerstör' die ganze Boutique
Komm' zu dei’m Sektempfang mit sechzig Mann, du rufst die Police
Bleib besser cool, ich bin savage mit Stil
G-G-Guck, ich spuck' dir in die Suppe und wünsch' bon appétit
Attitude ist dir zu savage
Füße oben auf dem Esstisch
Roli sagt: «Mach keine Hektik!»
Ist nicht persönlich, nur geschäftlich
Savage
M-M-Mach' aus 'nem Fünf-Sterne-Hotel 'ne Traphouse
Das ist savage
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Das ist savage
Machen wieder Party, bis der Streifenwagen brennt
Das ist savage, savage
Savage, savage
Сіз үшін көзқарас тым жабайы
Аяқтар асхана үстелінің үстінде
Роли: "Асықпа!"
Бұл жеке емес, жай ғана бизнес
жабайылар
M-M-Бес жұлдызды қонақүйді аулауға айналдырыңыз
Бұл жабайы
Шампанды супермодельге құйыңыз
Бұл жабайы
Жасақ көлігі қайта жанып кеткенше кеште
Бұл жабайы, жабайы
Жабайы, жабайы
Жүгіруді бұраңыз (жарайды)
Желтоқсанды ұстаңыз
саусақтардың арасында сағыз шайнау
Тәкаппар қаншыққа сақ бол деп айт (э)
Менің уақытыма сәйкес өмір сүріңіз (иә, иә)
Тым кеш, мен өкінбеймін (жоқ, жоқ)
Детективке айтыңыз: «Менің эгоым тым үлкен
Сондықтан көлік екінші қатарда» (жарайды)
Жылына 10 К тек нандар үшін (тауық)
Күн сайын бюджеттен асып кетіңіз
Мен қалағанымды, мен қалаған кезде ал
Маймылдардың ешқайсысы маған не істеу керектігін айтпайды, оны блять!
(блять!)
Benzer төбесіне көтеріліңіз (стиль)
Банкирдің өзін-өзі бағалауы (Ақ)
Мен барымды клуб арқылы өткіземін
Пафф сияқты, бір центті үнемдегіңіз келмейді (жоқ)
Анам бұл дүние жабайы деді
Әркім өз қалағанын алады
Үлкен трюктар мен сиқырлар жоқ
Егер аман қалғың келсе, сен маған, қалғаның жақсы
жабайылар
M-M-Бес жұлдызды қонақүйді аулауға айналдырыңыз
Бұл жабайы
Шампанды супермодельге құйыңыз
Бұл жабайы
Рариде бүйірлік айнаны қайтадан бұраңыз
Бұл жабайы, жабайы
Жабайы, жабайы
Ухх, Мел онда не істеп жүр еді?
Бұл тым көп шырын, ата-анаң бозарып бара жатыр
Аяқ киімге қараңыз, Nike Air Max тым жаман
Сіз не істегіңіз келеді?
Қабірге дейін жабайы бол
Мен жай ғана айтамын, бүкіл бутикті жойып жіберемін
Шампан қабылдауыңызға алпыс адаммен келіңіз, полиция шақырыңыз
Салқын ұстаған дұрыс, мен стильді жабайымын
G-G-Guck, мен сенің сорпаңа түкірдім және тәбетіңіз жақсы болсын деп тілеймін
Сіз үшін көзқарас тым жабайы
Аяқтар асхана үстелінің үстінде
Роли: "Асықпа!"
Бұл жеке емес, жай ғана бизнес
жабайылар
M-M-Бес жұлдызды қонақүйді аулауға айналдырыңыз
Бұл жабайы
Шампанды супермодельге құйыңыз
Бұл жабайы
Жасақ көлігі қайта жанып кеткенше кеште
Бұл жабайы, жабайы
Жабайы, жабайы
Mel • 2019
Hemsta, Sansar Salvo, Mel • 2011
Bing Crosby, Mel, Les Paul • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз