Төменде әннің мәтіні берілген Oodles O' Noodles Babies , суретші - Meek Mill аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Meek Mill
This shit right here for my Oodles o' Noodles babies
His ma' smoked the crack while she was pregnant so he can’t even help that he
crazy
He goin' to jail, it’s inevitable, forreal
I ain’t have nobody to give me no hope
I hope my momma ain’t doin' no coke
I used to wish that my daddy was livin'
I had a dream that I seen him as ghost
I used to act up when I went to school
Thought it was cool, but I really was hurt
Wanted my family to come to my games
My mama couldn’t make it 'cause she was at work
Lived with my grandma, she took me to church
Really no I ain’t wanna go
Remember I kissed my aunt in the casket
And her forehead was cold
I was like 4 years old
We couldn’t afford no clothes
It was hand me down
Who would think a nigga get a Grammy now?
Got a black judge tryna tear me down
All this jail time probably wear me down
Turn the lights off in the bathroom
Screaming, «Bloody, Bloody, Bloody Mary» now
Havin' nightmares about Candyman
With the tool on me like a handyman
Killed my lil' cousin, I’m like, «Damn it, man»
Had to see the footage on a camera, man
On the pavement, with his brains out
With the white sheet, he was laid out
Wanna ask 'Ye, «Is this a choice?»
It was like this when I came out
What the fuck is you really complaining 'bout?
I know niggas that’s never gon' make it out
This that shit you won’t see in the media
Poor get poorer and the rich gettin' greedier
Lot of daddies goin' back and forth out of jail
Lot of sons growin' up and repeating them
This the belly of the beast, you won’t make it out
Man, this shit was designed just to eat us up
And my momma told, «Nigga, keep it up
You gon' end up in prison, just sweepin' up»
Remember, nobody never believed in us
When they see us now, they can’t believe it’s us, no
I think it’s funny how
We used to go to school, play SEGA’s
And then, next thing you know, you runnin' 'round with Glock .40s
We ain’t never believed in the police, they was shootin' us
Yeah, they called it the projects, they put us in projects
What they gon' do with us?
Can’t call the cops yet
You might just get popped at
'Cause they the ones shootin' us
I’m on my mom’s steps, it’s like a bomb threat
The violence pursuing us, I ain’t meet God yet
'Cause I’m on the block where
It’s just me and Lucifer, look what they do to us
They know we in poverty
When I went to court, the judge said, «Meek, you a menace to society»
Huh, you said, you would give me a chance, your honor, why would you lie to me?
16 more years of probation, you know you gon' get some more time on me, huh
Whole hood goin' crazy, babies havin' babies
She was fourteen, actin' like she eighty
Got pregnant by a nigga that was locked up in them cages
And the story goes on, if you make it, you amazing (Word up)
See, I got homie that’s a billionaire
And I be tryin' to explain it to him like
If your mom ain’t on crack or if she got a job and she doing eight hours a day
And your daddy in the graveyard or in the jail cell, who the fuck gon' babysit?
Бұл менің Oodles o' Noodles сәбилеріме арналған
Оның анасы жүкті кезінде шылым шегетіндіктен, ол тіпті оған көмектесе алмайды
жынды
Ол түрмеге түседі, бұл сөзсіз, шын мәнінде
Маған үміт беретін ешкім жоқ
Менің анам кокс ішпейді деп үміттенемін
Мен әкемнің тірі болғанын қалаушы едім
Мен оны елес ретінде көремін деп армандадым
Мен мектепке барған кезде әрекет еткенмін
Бұл керемет деп ойладым, бірақ мен қатты қиналдым
Менің отбасым менің ойындарыма келгенін қалады
Анам жұмыста болғандықтан үлгере алмады
Әжеммен бірге тұрды, ол мені шіркеуге апарды
Шынымен жоқ барғым келмейді
Мен әжемді қорапта сүгенімді есіңе түсір
Ал оның маңдайы суық болды
Мен 4 жаста болдым
Біз киім ала алмадық
Бұл мені қолыма алды
Негга қазір Грэмми алады деп кім ойлайды?
Қара судья мені құлатуға тырысты
Осы түрмедегі уақыт мені шаршатқан шығар
Жуынатын бөлмедегі шамдарды өшіріңіз
«Қанды, қанды, қанды Мэри» деп айқайлайды
Candyman туралы қорқынышты түс көремін
Қолмен ұстаушы дай менде құралмен
Менің немере ағамды өлтірдім, мен: «Қарғыс атсын, адам»
Кадрларды камерадағы, адам көруге тура келді
Тротуарда, миы шығып
Ақ парақпен ол төселді
"Иә, бұл таңдау ба?» деп сұрағыңыз келеді
Мен шыққан кезде осылай болды
Сіз шынымен несіне шағымданып отырсыз?
Мен ешқашан |
Бұқаралық ақпарат құралдарында көрмеген бұл сұмдық
Кедейлер кедейленеді, ал байлар ашкөз болады
Көптеген әкелер түрмеден шығып кетеді
Көптеген ұлдар өсіп, оларды қайталайды
Мынау айуанның қарны , сен одан өте алмайсың
Жігіт, бұл сұмдық бізді жеу үшін жасалған
Ал анам: «Нигга, жалғастыра бер
Сіз түрмеге талады, жай ғана сыпырыңыз»
Есіңізде болсын, бізге ешкім ешқашан сенбеген
Олар бізді көргенде, бұл біз екенімізге сене алмайды, жоқ
Менің ойымша, бұл күлкілі
Біз мектепке баратынбыз, SEGA ойнайтынбыз
Содан кейін сіз Glock .40-пен жүгіресіз
Біз полицияға ешқашан сенген емеспіз, олар бізді атып тастады
Иә, олар мұны жобалар деп атады, олар бізді жобаларға қойды
Олар бізбен не істейді?
Әзірге полицейлерді шақыра алмаймын
Сізге жай түсіп қалуы мүмкін
Өйткені олар бізді атып жатыр
Мен анамның қадамындамын, бұл бомба қаупі сияқты
Бізді қуып келе жатқан зорлық, мен әлі Құдайды кездестірмедім
Себебі мен блоктамын
Бұл мен және Люцифер, олардың бізге не істеп жатқанын қараңыз
Олар бізді кедейлікте біледі
Мен сотқа барғанымда, судья: «Мик, сен қоғамға қауіп төндірсең», - деді
А-а, сен маған мүмкіндік бересің, намысың, неге өтірік айтасың?
Тағы 16 жыл сынақтан өтсеңіз, маған көбірек уақыт алатыныңызды білесіз, иә
Бүкіл капюшон жынды болып барады, сәбилердің сәбилері бар
Ол он төртте болды, сексендегідей әрекет етті
Торларға қамалған қарақшыдан жүкті болды
Әңгіме жалғаса береді, егер сіз оны жасасаңыз, сіз кереметсіз (Сөз)
Қараңызшы, менде миллиардер деген досым бар
Мен оны оған түсіндіруге тырысамын
Егер сіздің анаңыз жұмыс істемесе немесе ол жұмысқа күн болса
Ал сенің әкең зиратта немесе түрмеде, кім бала күтеді?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз