Дайте Свет! - Мастер
С переводом

Дайте Свет! - Мастер

Альбом
Песни мёртвых
Год
1996
Язык
`орыс`
Длительность
250160

Төменде әннің мәтіні берілген Дайте Свет! , суретші - Мастер аудармасымен

Ән мәтіні Дайте Свет! "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Дайте Свет!

Мастер

Оригинальный текст

По стене ползет к потолку паук, ставит крест,

С потолка петля для моей любви — тошно здесь!

А врачи кружат белым вороньем — сладу нет.

Некуда бежать, я схожу с ума, дайте свет!

Давай этот чертов свет, эй дайте же свет!!!

Под ногой — земля, под землею гром, там — гроза,

Третий Рейх ожил — льет смолу в котлы на глаза,

Перевод песни

Өрмекші қабырға бойымен төбеге қарай жылжып, крест қояды,

Төбеден менің махаббатым үшін ілмек - бұл жерде іштей!

Ал дәрігерлер ақ қарғадай айналып жүр – тәттілік жоқ.

Қашатын жер жоқ, мен жынды болып бара жатырмын, маған жарық беріңіз!

Қарғыс нұрын бер, эй нұрын бер!!!

Аяқ астында жер, жер астында күн күркіреп, найзағай,

Үшінші рейх өмірге келді - көзге қазандарға шайыр құйды,

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз