Төменде әннің мәтіні берілген Ой, цветёт калина , суретші - Мария Максакова, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Мария Максакова, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
Ой цветет калина, в поле у ручья.
Парня молодого, полюбила я.
Парня полюбила, на свою беду.
Не могу открыться, слов я не найду.
Он живет не знает, ничего о том.
Что одна дивчина, думает о нем.
У ручья с калины, облетает цвет.
А любовь девичья, не проходит нет.
А любовь девичья, с каждым днем сильней.
Как же мне решиться, рассказать о ней.
Я хожу не смею, волю дать словам.
Милый мой хороший, догадайся сам.
Милый мой хороший, догадайся сам.
Әй, Калина гүлдеп тұр, Ағыс бойындағы далада.
Жас жігіт, мен ғашық болдым.
Мен жігітке ғашық болдым, бақытсыздыққа.
Аша алмаймын, сөз таба алмаймын.
Ол бұл туралы ештеңе білмейді.
Ол туралы бір қыз ойлайды.
Калина бар өзенде түс айналады.
Ал қыз махаббаты өтпейді, жоқ.
Қыздың махаббаты күн сайын күшейеді.
Мен оған айтуды қалай шеше аламын.
Баруға батылым бармайды, сөзге ерік беремін.
Қымбаттым жақсы, өзің тап.
Қымбаттым жақсы, өзің тап.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз